SILLYFEED

Апостроф эс

@englishspotexplains · 811 подписчиков

Открыть канал в Telegram

Посты канала Апостроф эс в SillyFeed: единая лента публичных Telegram-каналов со ссылками на оригиналы.

Английский как у Стейнбека.По поводу занятий писать сюда:@Yury_NekСсылка на личный блог:https://t.me/afatherofthree

Посты канала

Апостроф эс
Вроде и «because», и всё же есть капелька «в том смысле, что». IN THE SENSE THATКстати, вот же оно – прямое соответствие между русским и английским. Нам сегодня везёт. She will make a nice wife in the sense that she’s really family-oriented. – Она станет хорошей женой. В том смысле, что для неё семья – это главное. He decided to up his game in the sense that he was going to get more work done in a shorter time. – Он решил улучшить свои показатели, в том смысле, что за меньшее время он собирался сделать больший объём работы. AS INА эта штукенция – как бы её не перехвалить – золотая просто. Она и для юмора и для уточнения. Означать может разное. Например, «а именно», «в смысле». В общем, смотрите:My car’s gone haywire. As in, when I turn the key, it just starts and dies. – Машина у меня что-то барахлит. То есть я, когда ключ поворачиваю, она заводится и сразу же глохнет.Do you go to school? – School? – Yeah, school. As in, that place where kids go to study? – Ты в школу ходишь? – В школу? – Да, в школу. Место такое, где дети учатся.How old is she? – Didn’t I tell you, like, a number of times already? She’s 16. As in, the number that comes right after 15. Get it? – Сколько ей лет? – Я тебе сколько раз уже говорил? Шестнадцать ей. Это число такое, которое сразу после пятнадцати, допёр?Are you guys moving out or something? As in, for good? -- No, we are just going away for a couple of weeks. – Вы, ребята, съезжаете или как? Типа насовсем? -- Не, мы на пару недель только.Такой вот хит-парад. Но это не всё. Пришло время регулярной рубрики: вы переводите -- я проверяю. Пишите в комментариях варианты:(1) Учитывая, что она проработала к тому моменту сорок лет в компании, мы посчитали, что руководство обошлось с ней жёстко.(2) Ты давно Джона видела? – Джона? – Да ну брата твоего, ты чего?(3) Ты своей зарплатой доволен? – В общем. – Это как? – Это так, что на жизнь хватит, но не более. (4) Она была просто одержима. В том смысле, что она думала об этом доме всё время.(5) Прости, я завтра не могу. Буду занят. В смысле, очень занят.
Апостроф эс
Исчисляемое исчисляемому – рознь. (А по-английски это так: there’s countable, and (then) there’s countable – не благодарите, просто поставьте лайк). Ну вот возьмём хотя бы… слово “pie” – оно считабельное? Can I have two of those apple pies right there? – Можно мне два яблочных пирога – вон те, что там стоят?Кажется, посчитали? Subject tested positive. Тест пройден. Но… (и я понимаю, что не удивлю искушённого подписчика), “pie” – может быть и неисчисляемым.Would you like some more pie? – Oh, thanks, I am good, really. I’m all pied out. – Может быть, ещё пирога хочешь? – Ой, нет, спасибо, конечно, но пирога мне уже хватит. Ваш глаз за что-то зацепился? Вам pied out показалось необычным? А я не говорил, что у меня нет фокусов и для продвинутой публики. Давайте сбегаем ненадолго ещё и в эту степь.В общем, шалость удаётся очень просто: берём существительное, означающее то, что можно съесть, выпить, почитать или посмотреть (вставьте нужное) и используем его как фразовый глагол с частицей out. Смысл его такой: «я очень много чего-то сделал и пока мне этого хватит». How’s your poetry lately? – You know, I’ve been writing reams upon reams these past few months and, if I am honest, I am completely poetried out. I think I am going to change to prose for a while. – Как у тебя со стихами последнее время? – Ты знаешь, я последние несколько месяцев только и делал, что сочинял и сочинял, и стихов с меня пока хватит. Думаю, что я теперь уйду в прозу на какое-то время. “Poetried out” – каково?Do you want to go play some Fallout? – I’d think you’d have been all Fallouted out. – Dude, there’s no such thing as too much Fallout. – Хочешь, пойдём в Фоллаут поиграем? - Мне думалось, что ты, наверное, уже Фоллаутом наигрался. – Ты чё, слишком много Фолыча не бывает. “Fallouted out” – вы поняли? (В комментариях поэкспериментируйте, я, если что, поправлю).А теперь поскакали обратно – к тому, что можно посчитать и что посчитать нельзя. Значит, “pie” может быть – a pie и some pie. С этим всё просто. Но может ли быть несчитабельным “house”? “gun”? “book”? And how – you’d be surprised. Дальше очень внимательно читаем, потому что такие вещи я повторяю только на уроках за денюжку:What’s wrong with this house? Why don’t you want to take it? – It’s nice, it really is. But don’t you think it’s a bit too much house? I mean, it has four bathrooms and everything. – Что не так с этим домом? Почему ты не хочешь, чтобы мы его купили? – Он хороший, правда. Но не кажется тебе, что его как бы очень много? Сам посуди: четыре ванных комнаты!То есть ‘too much house’ – это очень «домистый» дом. I told you to bring a low-key ride, something that wouldn’t stand out. And here you have brought a Hummer of all things! – Too much car? – Я же тебе сказал найти тачку поскромнее, что-нибудь неброское. А ты сюда на Хаммере пригнал! – Перебор?“Too much car” – это машина, которая обращает на себя внимание, большая, дорогая, мощная.Making a book into a movie is never an easy proposition, but this book that you wrote – this is way too much book. – Сделать из книжки кино – работёнка, в принципе, не из лёгких, но вот эта твоя книжка – это прям книжка-книжка. “Too much book” – это книга, которая или по объёму, или по замыслу выходит за рамки того, что (в данном примере) можно реализовать в фильме. Вот. Пользуйтесь на высоких уровнях английского. А куда за ними – вы знаете (в личку).
Апостроф эс
Пассивный залог – это такой stumbling stone, о который спотыкаются все. Не потому что такового нет в русском (есть), а потому что наш язык дался нам без особых усилий, а английский приходится учить по учебникам. Не будем в рамках этого поста разбирать матчасть и раскладывать английский пассив по полочкам. (Для этого у нас есть уроки – милости просим). Выделим лишь наиболее курьёзные и неочевидные употребления.Начнём с малого.HAVE/GET STH DONEЭто “учебниковый” английский, но всё равно освежим его в памяти. To have (get) something done – это когда волосы не сам себе постриг – а постригли, когда машину починил – но не сам.Did you have to go down there and get the door yourself? – No, I didn’t. My car is too small. I had it delivered yesterday. – Тебе самому пришлось дверь забирать? – Нет, у меня машина слишком маленькая. Мне вчера её домой доставили. You need to get your hair cut. It’s getting a bit too long. – You think? – Тебе бы подстричься, а то волосы слишком длинные уже. – Думаешь?YOUR CAR NEEDS CLEANINGЕсть очень небольшой список глаголов, которые в сочетании с «инговой» формой придают всей фразе пассивное значение. И называется такое явление concealed passive (скрытый пассив).That spot you got there needs looking at. – Вот с этим пятнышком надо бы показаться врачу.You know what I think? I think this window needs cleaning. – Знаешь, что я думаю? Что это окно не мешало бы помыть.Глагол want в значении, приближающемся к need, работает так же, но с налётом формальности. Есть ещё doesn’t bear + Ving. Но здесь всё ограничивается относительно частными случаями: doesn’t bear thinking – «страшно подумать»; doesn’t bear repeating – «не хочется и повторять (чьи-то слова)». Или наоборот – “these words bear repeating” – «эти слова стоит повторить«.And what if she fails? – In that case… well… it doesn’t bear thinking about. – А что если она не справится? – В таком случае… тогда… лучше об этом вообще не думать.HE WAS STOOD NEAR THE WINDOWА здесь случай прямо противоположный. По всей наружности – пассив, а по содержанию – актив. Заметим сразу, что это не Standard English, но и не вопиющий регионализм. Американцы так не говорят, но в Британии – распространение широкое.Коротко если, тоShe was stood by the window. = She was standing by the window.I was sat there for ages. = I was sitting there for ages.Резюмируем так: хоть слух и глаз немного режет, но Fowler’s (одно из ведущих изданий по стилистике) регистрирует такое употребление и предлагает с ним считаться. Нам же оно интересно не с целью употребления (я бы, допустим, не стал так выпендриваться), а с целью лучше понимать носителей.HE CLOSED THE DOOR => THE DOOR CLOSEDВ английском языке есть глаголы переходные (transitive; их действие направлено на объект, т.е. требуют прямого дополнения), непереходные (intransitive; они не нуждаются в объектах, т.е. не требуют дополнения), а есть – смешанные: работают и так и так (их большинство)Вот к этой, последней, категории относятся ergative verbs. Они умеют делать так:I broke the vase. => The vase broke.He opened/closed the door. => The door opened/closed.По форме чистый актив, а смысл всё-таки пассивен. Подразумевается, что ваза не сама сломалась, а что-то ей помогло, но акцент – на действии.THE TEXT READS WELLКроме ergative к категории transitive/intransitive условно относят middle verbs (или mediopassive). А залог, в котором они употребляются, принято условно называть “средним”.These books are selling like hot cakes. – Эти книги разметают (продаются), как горячие пирожки.I like the book, it reads pretty easily. – Мне понравилась книга, легко читается.These eggs peel awfully. – Эти яйца плохо чистятся.Thanks to its 13-inch wheels, the car handles really well around corners. – Благодаря 13-дюймовым колёсам, машиной легко управлять (машина легко управляется) на поворотах.It drinks better when it’s refrigerated. – Пить его лучше (он лучше пьётся) охлаждённым.Oh, these stupid stains won’t wash out! – Эти дурацкие пятна никак не отмываются!

Ещё по теме «Литература»

Литература
girls' book reputation 💋
Я выбираю песню, когда происходит что-то интересное или важное, чтобы запомнить это. А когда мне хочется пережить этот момент заново, я перематываю назад и начинаю песню с самого начала.📼 «Отыграть назад» Лиз Томфорд
Иду лесом, несу дичь
ЭКСКУРСИИ: итогиВ прошлые выходные, 14 и 15 марта у нас состоялись две первые долгожданные весенние экскурсии этого года. Основная цель была стряхнуть с себя зимние оковы и почувствовать наконец весну, прилет птиц, пробуждение природы. И это нам, конечно, удалось! Два дня с утра и до вечера мы искали первых прилетевших к нам с зимовок птиц, которые сейчас в основном кормятся на оттаивающих обочинах дорог. Мы видели сотенные стаи пуночек, которые собираются к отлету и кормятся вдоль полевых дорог. Видели начало миграции зябликов и черных дроздов, разгар пролета коноплянок и обыкновенных овсянок. Зяблики в субботу попались лишь штучно, но в воскресенье в тех же местах они были вполне обычны, мелькали их белые полосочки на крыльях тут и там. Жаворонки радовали своим присутствием лишь в первый день, причем попадались оба вида (полевой и лесной). Ко второму дню проталин в полях стало больше, и весенние певцы сместились с обочин дорог на эти проталины, стали менее доступны. Мы их тоже смогли увидеть, но, увы, мельком.Наблюдали за стайками скворцов, клинтухов, видели деряб, канюков и зимняков. В первый день отметили прилетевших черноголовых чеканов, черных дроздов и деряб, а во второй - полевого луня, камышовую овсянку, белую трясогузку и вяхирей.У нас было в этих поездках две особо интересные цели - редкие виды птиц, занесенные в Красную книгу Рязанской области. Наблюдение за такими видами всегда проводим с особой осторожностью и под моим чутким контролем, чтобы не навредить птицам. Оба вида - хищники, оба придерживались мест с высокой концентрацией пищевых ресурсов. На старом зернохранилище нас поджидала пара домовых сычей, а на окраине подсолнечникового поля - дербник. Сычей удалось рассмотреть лучше, они и дались без особых проблем. Дербник помотал нервы, особенно во второй день, когда мы еле смогли его увидеть лишь с третьей попытки. Но снять удалось хуже, уж слишком непоседлив оказался этот соколок.Были и весьма "простые", но милые сердцу виды - пара воронов, облюбовавших для гнезда старую колокольню; вышедшая на охоту на поле лисичка, повсеместно множество зеленушек и щеглов, и серый сорокопут поджидающий добычу на подсолнуховом поле. Воздух в эти дни был напитан влагой и дуновением весны, на кустарниках набухли почки, повсюду ручьи, дни сейчас стали более длинные, и за полную дневную поездку удается многое увидеть и услышать. Всего за два дня мы объехали несколько районов Рязанской области и наблюдали 41 вид птиц (в первый день 34 вида, во второй день - 38 видов). Общий список будет в комментариях. Фото из данной поездки мы выложили в фотоальбом нашей группы Вк, он доступен по ссылке https://vk.com/album-155968518_310450042Птиц наблюдали: Луиза, Наталья, Татьяна, Татьяна, Светлана, Наталья, Галина, руководитель выезда - Алёна Фионина.📷 На фото: зимняк, серая куропатка, домовый сыч, черный дрозд, свиристель, деряба, ворон, черноголовый чекан, вяхирь, лисица. 💜💜💜💜💜💜💜💜💜Следующие весенние поездки за птицами с Аленой Фиониной состоятся 29 марта, 4 апреля, 5 апреля, 11 апреля. Направления поездок и предполагаемый список возможных видов пока обсуждается. Все места в моей машине уже забронированы. К некоторым поездкам можно присоединиться на своем автомобиле. Стоимость экскурсии 5000 руб./чел на моем авто, 4000 руб./чел на вашем авто. В стоимость входит двухразовое питание, каждому участнику выдаю личный бинокль для наблюдений. Подробнее узнать о поездках, забронировать место или записаться в лист ожидания можно в моих личных сообщениях @beeeater.Всем весны и птиц!!!Птицы с Алёной Фиониной 💚Telegram | ВКонтакте | Max
Nikolay Mitrokhin. Public Talks.
Патриарх-митрополит Филарет (Денисенко) не даром (вполне промыслительно) умер через день с Чаком Норисом. Каждый из них был гигантом и титаном, но в своём собственном социальном пузыре экзотичном для остального мира. Они оба всех победили, но по большому счёту в итоге оказались никому не нужны, кроме ближайшего окружения.С Филаретом я встречался для интервью дважды, чуть было не сделал это и третий раз, но надо было подойти к его офису на Пушкинской (в Киеве) пораньше. Был поразителен контраст между его имиджем монстра и тирана в советские времена, и приятным тихим внешне и легкодоступным для любого заходящего с улицы посетителя дедушкой - каким он стал в 1990-е. В приёмной у него сидели какой то очередной отрок к подряснике, высиживающий тут рукоположение в священники, в качестве первого уровня сортировки, и викарий в комнате перед его кабинетом. Говорили, что он от СБУ по всех отношениях - и селекция посетителей, и секретариат, и контроль, и охрана. Плюс ничего не решающая секретарша.Филарет был рад поговорить (по-русски, да, он не парился мовоборством) даже с такими явно сомнительными персонажами как я (особенно в первый мой заход), хотя к большинству его религиозных конкурентов из УПЦ его уровня (не говоря уж о членах Синода РПЦ) пробиваться надо было с тяжелым тараном и без особой надежды на успех.И это был его большой и несомненный плюс. Он мог просто и доходчиво (благодаря в том числе его безусловному риторическому таланту, сопоставимому в Украине только с Тимошенко и Зеленским) донести все нужные ему соображения, при этом и услышать собеседника, и даже ответить на "острые вопросы" (его младший собрат и коллега - митрополит Петербургский Владимир, сломался у меня и заблажил на восьмой минуте).Собственно это, а не сотрудничество с КГБ (да, он был как и многие в РПЦ активный "агент") объясняет то, что он не только выбился в фигуры первого ряда в Московской патриархии в 1960-е, но и то, что он смог выкрутиться в катастрофической для него ситуации в 1992-1993 годах, когда та Церковь которую он считал своей (собственностью) презрительно отказалась от него и его идей (продиктованных, конечно, личной обидой на всю РПЦ не пожелавшую увидеть его патриархом). Что касается "сотрудничества с КГБ" это то церковный народ от мало до велика беспокоило мало (кроме небольшой группы интеллигентов-радикалов), тем более, что писание отчётов на тех или других "внешних" прикрывало и многое другое в делах "внутренних" - которые он знал, более того поощрял (как нелегальные богословские курсы в Киеве в 1960-1980-е годы). Вопрос был по другому - рвать ли по живому от Волыни до Луганска с тем, что было последние двести-триста лет единым религиозным пространством? Ради чего? Чтобы быть в единстве с галичанами? И самому Филарету уже в статусе главы УПЦ КП это единение почти ничего не дало, в том числе с материальной и административной точки зрения, поэтому фокус его интересов всегда был не на запад, а на Киев (точнее киевский политический класс, военных и гуманитарную интеллигенцию, бизнес и прочий народ его не приняли), Днепр (он с начала 1990-х был на содержании днепровского клана в украинской политике) и родной Донбасс.В общем, умер очень умный, талантливый и знающий человек, который из-за своих совершенно неадекватных амбиций дважды (в 1992 и 2019-м) дважды потерпел сокрушительное поражение от тех, кого как он считал вырастил, воспитал и вывел в люди. К сожалению, насколько я знаю, в Украине при наличие десятков наипатриотичнейших "исследователей православия" не нашлось ни одного ему достойного собеседника в старости, кто мог бы систематически записать его воспоминания по различным эпизодам и темам церковной истории советского и постсоветского времени.В этом отношении и он, и скончавшийся на этой неделе патриарх Грузинской церкви Илия, были дарованы нам, современникам, Провидением как живые капсулы времени для передачи своих уникальных знаний. И как жаль, что мы это богатство упустили из рук.
Необычная физкультура 🤸‍♀️
🧠 Почему ребенок с сенсорной алалией не понимает речь? Взгляд АФК-тренераЧасто мы ищем причину речевых трудностей только «во рту» или в «желании говорить». Но когда у ребенка диагностирована сенсорная алалия, проблема лежит глубже: мозг просто не успевает обрабатывать речь. Она для него — как шум, размазанный во времени.Как специалист по адаптивной физкультуре, я работаю не со звуками, а с «фундаментом» речи. И здесь на помощь приходит удивительный орган — мозжечок.Долгое время его считали ответственным только за координацию. Но сегодня мы знаем: мозжечок — это нейронный «метроном». Он отвечает за тайминг — способность мозга предсказывать, когда начнется следующий звук или слог.У сенсорных алаликов этот метроном сломан. Как его починить? Через ритм и движение.Включаем «речевой таймер» через тело:1️⃣ Ритм как каркас речиКогда мы делаем ритмичные упражнения (хлопки под музыку, шаги в такт, удары в бубен), мы тренируем мозг улавливать последовательность. Речь — это та же последовательность звуков с паузами и скоростью. Учитёсывая ритм телом, ребенок начинает лучше «предсказывать» ритм речи.2️⃣ Вестибулярка — входные ворота для слухаКачания на фитболе, вращения, хождение по бордюру — это не просто «развлечение».Вестибулярная система «дружит» со слуховыми путями. Когда мы активируем вестибулярный аппарат, мы «будим» мозг, повышаем уровень внимания. Ребенок перестает «отключаться» от звуков и начинает слышать речь как значимый сигнал, а не фоновый шум.3️⃣ Ощущения во рту (Оральная проприоцепция)Мы не ставим звуки, мы учим ребенка чувствовать свой артикуляционный аппарат. Подуть на перышко в ритме музыки, постучать пальцами по щекам под счет, пожужжать губами. Когда рот становится «чувствительным», мозгу легче сопоставить услышанное слово с мышечным ощущением.4️⃣ Перекрестные движенияШаги с перекрестом (правой рукой до левой ноги), ползание, сложные связки под музыку заставляют полушария обмениваться информацией. Это нужно, чтобы соединить интонацию и ритм (правое полушарие) со смыслом слов (левое).Почему это работает?Музыка и ритм идут в обход «поломанных» речевых зон. Они активируют мозжечок сильнее, чем обычная речь. Создавая предсказуемую ритмическую структуру, мы даем мозгу образец того, как нужно обрабатывать любую звуковую последовательность.Важно понимать:АФК и мозжечковая стимуляция — это не замена логопеду. Мы не учим значения слов. Мы создаем условия, при которых у мозга появляется возможность эти значения услышать, расшифровать и запомнить.Мы чиним «приемник», чтобы логопед мог настроить «качество звука».
Туман этот я сама | Ольга Лишина
Второй год подряд хожу погостить на день поэзии в школу «Золотое сечение», сегодня писали стихи о спорте и еде, мой фаворит: «у меня причёска кроп, я на завтрак ем укроп». Приятнее, чем приглашение в школу – только повторное приглашение в школу!Ура 🦋🎆
Хроники заката цивилизации
Это фото - типичный пример карьеры русского чиновника. Посмотрите как стабилен его служебный рост, какие позиции и на какое время он занимает.Ничего подобного в государственной службе РФ мы и не увидим. Там люди или сидят на одном и том же месте десятилетиями, или делают молниеносную карьеру через афедрон. Перепрыгивая из одной службы в другую как кенгуру.
Музей для людей | Полина Зайкина
Экскурсия по роману «Идиот»💓 Вчера с любимой православной молодёжкой были на очередном музейном слёте. В связи с тем, что Великим постом в Книжном клубе читаем «Идиота», я организовала экскурсию в Музей Ф.М. Достоевского, точнее на пешеходную экскурсию по роману про «вполне прекрасного человека». Я искала «просто желательно православного экскурсовода», но оказалось, что в музее работает и водит экскурсии — монахиня Аркадия. Аркадия (Ковина)(в миру Екатерина Владимировна) — кандидат филологических наук, зав. научно-методическим отделом. Проводит лекции и экскурсии. В том числе по романам «Идиот» и «Преступление и наказание» по Петербургу.🩷🥲 Нас было 22 человека. Экскурсия длилась 3,5 часа. Начали у Преображенского собора, где на площади жила семья Епанчиных, закончили на Садовой, где не буду говорить что. Ходили по улицам и дворам дорогами Мышкина и Рогожина, смотрели где жили прототипы героев. Литейный, Пять углов, Гороховая. Обсуждали символы и смыслы событий. На спойлеры некоторые экскурсанты отходили в сторону. Концовка была душевыворачивающая и радостная.🎟 Заказать экскурсию: здесь🤩 МАХ | ВКонтакте | Telegram
дом игральных костей
Третье воззрение — любознательность как фундаментальная ценность, где процесс важнее результата. Непрерывное самообразование через всю жизнь — норма, а не исключение. Развивайте четыре способности, составляющие интегральную модель компетенций. Самообслуживание — бытовая автономия с раннего возраста и ответственность за физическое и эмоциональное благополучие. Управление — организация собственной деятельности, управление ресурсами и проектами. Мышление — анализ, синтез, оценка информации, формулирование аргументированных суждений. Социальное взаимодействие — коммуникация, сотрудничество, эмпатия, межкультурная компетентность. Передавайте контроль постепенно. В три года — самостоятельное питание и уборка игрушек. В шесть — выбор одежды с реальными последствиями. В десять — планирование дня и карманные деньги. В четырнадцать — финансовое планирование и подготовка к самостоятельной жизни. Устройте ритуал посвящения в подростковом возрасте: публичное испытание перед общиной, защита себя перед всеми. Год-два подготовки, преодоление страха через действие — пусть увидит себя компетентным в глазах других. Структура ритуала тщательно продумана с психологической точки зрения: он приходится на ранний подростковый возраст — период максимальной эмоциональной нестабильности, поиска идентичности, повышенной социальной тревожности. Именно в этот момент подросток должен преодолеть естественную застенчивость и выступить публично, продемонстрировав компетентность перед всей общиной. Психологическое воздействие многослойно: формирование идентичности через достижение, когда ребёнок видит себя способным освоить сложную задачу, что создаёт устойчивую самоэффективность; публичное признание компетентности, когда община подтверждает достижение торжественным актом, повышая самооценку и мотивацию к дальнейшим усилиям; вхождение в сообщество взрослых со статусом равного члена с правами и обязанностями, формирующее социальную ответственность и ощущение принадлежности; преодоление тревоги через действие — успешное публичное выступление несмотря на страх, создающее уверенность в публичных выступлениях и снижение социальной тревожности. Подготовка развивает эмоциональный интеллект — оптимизм, решимость, настойчивость, способность к сотрудничеству, которые играют важную роль в конечном успехе независимо от ума. Создавайте институциональную поддержку через социальный капитал общины. Вертикальные связи: старшие ученики помогают младшим, создавая модели для подражания. Наставничество: успешные члены общины активно участвуют в развитии молодёжи, передавая знания и социальные связи. Финансовая поддержка: стипендии, беспроцентные займы, семейные обязательства — механизмы обеспечения доступа к образованию независимо от материального положения. Община осуществляет эффективный контроль социальных норм: ожидание академического успеха функционирует как групповое давление; низкая учёба стигматизируется — не как личная неудача, а как нарушение коллективного ожидания; интеллектуальные достижения публично празднуются, создавая позитивную мотивацию.
The Hotelista
В «Асторию» в Петербурге я первый раз попала лет 15 назад. После осмотра и кофе в лобби-баре я увидела её — даму с красивой прической, очень прямой спиной балерины, в идеально отглаженном костюме. Она шла вместе с гостем к стойке ресепшн. Её было невозможно не заметить, и я спросила: «Кто это?» Наш сопровождающий гордо ответил: «Это наша королева отеля — Лидия Львовна Леонтьева, руководитель службы по работе с гостями». А вспомнила я эту историю, размышляя о преданных сотрудниках индустрии гостеприимства.Про «королеву»: 25 лет, одна книга и 400 визитов адмирала ✨🏨В парадных залах петербургской «Астории», встречающей гостей с 1912 года, время течёт иначе. Здесь бережно хранят традиции и помнят лица. И есть она — Лидия Львовна, которая стала для отеля чем-то большим, чем просто сотрудник, — душой легендарного отеля.Хранительница деталейЛидия работала в «Астории» четверть века. Элегантная, с прекрасным чувством юмора, она знала то, что не вычитаешь ни в каких инструкциях: предпочтения гостей. Именно ей адресовано большинство именных благодарностей.«Я являюсь контактным лицом между гостями и персоналом отеля. Поэтому то, что пишут: «Лидия, спасибо вам!» — это значит благодарность всему персоналу. Важны все нюансы. Кто-то любит, чтобы рубашку после стирки повесили на плечики, а кто-то — чтобы сложили. Мы всё это помним».Сама Лидия признаётся просто и искренне: «Я просто счастливый человек. Для меня счастье — это хорошая семья и интересная работа».История одного станка для бритьяОднажды в отель зашёл мужчина. Он жил в другой гостинице и направлялся в Законодательное собрание, когда обнаружил, что забыл побриться. Зайдя в «Асторию» с простой просьбой дать станок, он наткнулся как раз на Лидию. Вместо станка она предложила ему номер, где он мог спокойно привести себя в порядок.Этим прохожим оказался контр-адмирал в отставке. С тех пор он стал не просто постоянным, а по-настоящему родным гостем «Астории», отпраздновав свой 400-й (!) визит. К этому юбилею Лидия и команда отеля подготовили сюрприз: вместо скромного номера, который он обычно предпочитает, ему предоставили президентский номер, устроили ужин в ресторане и вручили именную табличку как самому частому и любимому гостю.Муза для писателяИстория Лидии и атмосфера, которую она создавала, вдохновляла не только гостей, но и деятелей искусства. Писательница Татьяна Устинова, сама постоянная гостья «Астории», написала роман «Отель последней надежды». В нём:· Прототипом отеля стала именно «Астория».· А прототипом главной героини — Лидия Львовна Леонтьева.Так легендарная сотрудница обрела своё место не только в истории отеля, но и в большой литературе.🪄Вот она, настоящая магия «Астории»: здесь умеют ценить детали, помнить мелочи и превращать случайных прохожих в дорогих сердцу гостей. А всё потому, что здесь работают люди, для которых сервис — это искусство, а гости — семья. 💛❤️А Ваши ассоциации с отелем «Астория»? Мои - знаменитые красные маркизы, кобальтовая сетка ЛФЗ сервизов на five o’clock и маскот - медведь Борис)#Россия_hotelista
GetAClass - физика и здравый смысл
#физика#олимпиадаНГУ Сегодняшний ролик посвящён ещё одной замечательной задаче-демонстрации олимпиады «Твой путь в настоящую науку», которую проводит физический факультет Новосибирского государственного университета. Эта задача предлагалась участникам олимпиады в 2011 году, и вот какому явлению здесь нужно дать качественное объяснение. Закрепим один конец нити, перекинем её через блок и привяжем к другому концу массивный груз. Под действием веса этого груза нить натягивается горизонтально и играет роль тетивы. Зацепим лёгкий крючок за середину нити, отведём её вниз и отпустим крючок. Он подлетает вверх всего на несколько сантиметров. А теперь внесём всего одно изменение — подвесим груз к нити через резинку. Повторяем опыт, и крючок подлетает вверх на целый метр! Почему же так сильно различается высота подъёма крючка?Когда мы оттягиваем нить в опыте без резинки, груз поднимается, и его потенциальная энергия увеличивается. Нить практически нерастяжимая, и груз во время выстрела приходит в движение одновременно с крючком и нитью, поэтому крючку достаётся лишь небольшая часть запасённой потенциальной энергии, которая переходит в основном в кинетическую энергию груза.Во втором опыте резинка растянута ещё до того, как мы оттянем нить, и в ней запасена дополнительная энергия упругой деформации. В момент выстрела резинка вытягивает нить и быстро разгоняет крючок, а массивный груз ещё не успевает прийти в движение. Теперь крючку достаётся вся потенциальная энергия упругой деформации резинки, вот он и вылетает с гораздо большей скоростью. Отметим, что в исходной постановке задачи груз подвешивался через пружину, и в замедленном воспроизведении хорошо видно, как в момент выстрела витки растянутой пружины полностью сжимаются. Нечто похожее происходит, если отпустить растянутую собственным весом пружину слинки. И вот у нас есть правдоподобное объяснение явления, но оказывается, что всё совсем не так просто, а самое интересное только начинается, и об этом вы узнаете из нашего нового ролика «Гравитационный арбалет»! Смотрите, размышляйте вместе с нами и не забывайте ставить лайки!P.S. По этой ссылке можно посмотреть выпуск «Гравитационный арбалет» на удобной для вас платформе.[Поддержите нас]