SILLYFEED
Открыть канал в Telegram

Посты канала Внутренняя сверка в SillyFeed: единая лента публичных Telegram-каналов со ссылками на оригиналы.

Аня Захарова, книжный редактор

Посты канала

Внутренняя сверка
Была в «Пионере» на предпремьерном показе фильма Сергея Члиянца по сценарию Петра Луцика и Алексея Саморядова. «Ветер» — фильм, который я не ожидала увидеть в Москве в 2026 году на большом экране, тем не менее ожидается прокат в «Формуле кино» с 4 июня. Надеюсь, что все любители заявить об оскорблении их чувств уже разъехались в отпуска и в кинотеатр не пойдут. А вы идите. Прекрасная операторская работа и целое море поле для интерпретаций (а может, додумываний, ну и пусть), метафора на метафоре. Режиссер перед показом сказал, что за границей люди от этого фильма смеются, а в России — плачут. Мне было жутко. Сначала ничего так, сидишь, думаешь, что происходит и происходит ли вообще, а потом над героями внезапно зависает вертолет то ли охраны, то ли еще кого, и становится страшно. Пробило меня, когда эпизодический персонаж запел то, что пела, когда я была маленькой, бабушка. А еще я, кажется, поняла, почему некоторые люди смеются, когда не смешно. Они не «придурки», как я, каюсь, думала часто с раздражением. У них защитная реакция, то есть вполне человеческое нежелание (или невозможность) впустить в себя глубже то, что поранит, встревожит, сделает больно, испугает. «Пробуждение» никогда не бывает легким, это и главный герой, мне кажется, как раз испытал. Не дай бог дойти до такой степени отчаяния. Кстати, о боге: настолько сильного воззвания к лику на иконе я, пожалуй, не встречала еще — ни в кино, ни в литературе.
Внутренняя сверка
(2/2) 5 дней — 5 постановок4. «Покрышки». Твой молодежный театр (на базе Театр Театра; фото 1–3)Клёво очень! Экспериментальная читка-рейв — молодые актеры, среди которых и режиссер Марк Букин, то произносили реплики по бумаге, часто сидя среди зрителей, то зажигательно отрывались под громкую музыку разных жанров. Не всё мне было знакомо, не всё я бы стала добровольно слушать, но как же это было заразительно! Зрителей каждый раз приглашали присоединиться, и я не удержалась тоже. А в драматургическом, да и просто в текстовом отношении эта пьеса на несколько порядков выше той, которую я посмотрела накануне. Сейчас вернусь в Москву и начну читать «Радиус хрупкости» Оли Птицевой. Пьеса «Покрышки» как раз о юности среди панелек: первая любовь и пацанская дружба, чувство, что будущее безгранично, и такое важное ощущение, что в тебя верят, даже если в себя не веришь ты сам. «Во дворе, в котором мы выросли, в котором влюбились и где впервые увиделись. Теперь только в памяти осколками сложено. Я бы снова увиделся с пацанами из прошлого...» А я бы еще раз сходила на этот спектакль!5. «Юнона и Авось». Театр «У Моста» (фото 4–6)Вот ради чего я задержалась в Перми (сейчас еду в такси из Шереметьево, а могла бы уже спать, да). Почти весь текст, к моему огромному удивлению, я знаю, причем не только текст собственно музыкальных композиций, но и речитативы. Культурный код, не иначе. Илья Бабошин и поет прекрасно с берущей за душу хрипотцой или даже приятным скрежетом в голосе (если предположить, что стрежет может быть приятным), и на полную катушку отыгрывает свою роль — жестами, всем телом, глазами, мимикой. Правда, из-за этого остальные актеры немного теряются на его фоне. Когда спектакль закончился, в театре зазвучало «Я тебя никогда не забуду» в исполнении Николая Караченцова — прямо в сердце, спасибо. Правда, я бы не говорила, что это история о любви. Это история об «очередной жертве отечеству».
Внутренняя сверка
Редактор любит тексты. И любит писать. У кого из вас тоже был/есть бугорок на среднем пальце правой руки от того, что в детстве вы «неправильно» держали ручку и образовывалась впадинка, которую так и хотелось потереть? Открою секрет: я довольно долго вела дневники, вот они, на фото. Все сохранились. Восемь тетрадей с описаниями памятных дней, с размышлениями и переживаниями, со стихами и рисунками, с билетиками в театр, музей, на автобус или в поезд, программками, записками, телефонными номерами на салфетках и многим другим. В ноябре 1997 я начала первый дневник, а в мае 2012 закончила восьмой.А вы вели дневник? Даже если нет, школа текстов и сообщество «Мне есть, что сказать» предоставляет такую возможность. 20 апреля стартует мини-курс в рассылке «Хрупкость: весенний "Дорогой дневник"». Планируется 12 писем о дневниках с небольшими заданиями, чат для обсуждений и онлайн-встреча (в программе тексты Алексея Конакова, Евгения Шварца, Виктора Шкловского, Франко Арминио, Оли Птицевой и Анни Эрно). Я присоединилась! Писать буду, разумеется, от руки, а то, кажется, мы потихоньку теряем этот навык так же, как многие в наши дни разучиваются ходить пешком.

Ещё по теме «Литература»

Литература
Дайва дай драйва
на бабушкино поколение как раз приходится массовый переезд крестьян в города, русификация там всех нерусских, выхолащивание любых живых особенностей и диалектов, советизация и стандартизация языка газетами/радио. родные языки моих бабушек-дедушек - украинский, белорусский, литовский, а уже у моих родителей - русский. моей маме ваши книги внушали меншовартість за ее украинское происхождение и кормили толстоевским, пока она не вообразила себя Наташей Ростовой в шляпке и так в этих мечтах прожила всю жизнь в Воображаемой России, а очнулась - седой сотрудницей библиотеки им. Пушкина под русскими бомбами.
Эльтон. Писательница Оксана Зайцева.
Когда мёд в словах, а в сердце яд.Влюблённых клятвы прочныЛишь к приходу весны.Осень уйдёт, так и быть —Не готова с тобою жить.Там, где зацветал цветами луг,Всё пусто и мертво вокруг.Когда мёд в словах, а в сердце яд,Рай быстро превратится в ад.Рассыпаются твои красивые слова,И от них уже болит моя голова.Подаренный тобою цвет увянет —В них только ложь, а правды нет.31.07.1999. И чуточку итогов к стиху, с ноткой философии.Любовь, построенная на красивых словах без искренности, неизбежно превращается в боль и разрушение.Это стихотворение о моменте прозрения, когда человек понимает, что за внешней нежностью скрывалась ложь — и вместе с этим рушится и чувство, и весь «живой» мир вокруг него.У вас была такая любовь, когда в словах мёд, а по сути яд? Говорят у цианида вкус миндаля...
ВладКосаревТворческийКанал
Привет! А вот насчёт самого публикуемого русского поэта, думаете - это Пушкин? Правильно думаете! Он самый, родной наш, полуафриканский… Люблю его. А вот самым переводимыми стал Есенин. По данным ЮНЕСКО от 2015 года именно Сергей Есенин являлся самым переводимым русским поэтом в мире. Его читают на 150 языках. Новых данных я пока не нашёл, ну поверим старым. Куда деваться… Я поклонником Есенина не являюсь, хотя в молодости, конечно, мурлыкал девчонкам под гитару его стишки, было дело. Всех обнял! Подписывайте друзей и знакомых!#ВладимирКосарев #МастерскаяСказок #НапишиСказку #Сказки
Книги от пола до потолка
🔥 Роман Олега Курылева «Спасатели, или Убить фюрера».     Сюжет🔐 : Савва Каратаев и Вадим Нижегородский - сотрудники Института исторических исследований. Они отправились в прошлое (Европа начала XX века), но не смогли вернуться в свое время. Герои зарабатывают,  делая азартные ставки и инвестируя в предприятия, ведь результаты им известны заранее. Однажды, манипулируя событиями, они неизбежно вмешиваются в ход истории.          Друзья, прочитала книгу с удовольствием . Первые две части состоят из разных историй, в которых Каратаев и Нижегородский ловко используют имеющиеся данные о будущих результатах скачек, различных выигрышей и биржевые сводки. Не приключения, а мечта!     Признавайтесь, кто хоть раз мечтал «запрыгнуть» в годы, где доллар был по 6 рублей, а потом вернуться и продать по 100? 🙋‍♀️Два товарища в свое время не возвращаются, но отлично устраиваются в прошлом.      Каратаев не раз напоминал своему другу, что вторжение в ход событий должно быть минимальным и очень осторожным. Ведь, казалось бы, незначительное действие может привести к «эффекту бабочки» 🦋.      В третей части романа друзья осознано и продуманно совершают действие, которое переворачивает мировую историю. Этот поворот сюжета к авантюрно-приключенческой тональности романа добавляет грустно-рефлексивные ноты. Представьте себя на их месте. Если бы вы могли повлиять на прошлое нашей страны, чтобы настоящее стало лучше, — что бы вы сделали?     Кому-то книга может показаться слегка затянутой, но слог Курылева мне пришелся по душе, и я не скучала. Окончание романа дает надежу на продолжение. Поживем-увидим.Кому рекомендую:- любителям путешествий во времени ⏰;- тем, кто симпатизирует попаданцам с иронией и живым умом 🧠;- тем, кто мечтал купить доллар за 6 рублей, а продать за 100 💸.
Книжный Скотт
♟️ Помню свой первый заключительный этап Всеросса по литературе: в качестве приглашенного гостя для нас лекцию прочитал Филипп Дзядко, один из основателей просветительского проекта «Arzamas», только набиравшего обороты. Девятиклассница я поняла точно: хочешь быть умной — слушай их лекции. Тогда, десять лет назад (или как почувствовать себя старой), «Arzamas» был для меня необыкновенным источником информации об истории литературы — лекции читали те, кто входил в жюри Всеросса, лучшие филологи современности. А сегодня портал стал, кажется, раем для искателей гуманитарного знания.📚 Сейчас в руках держу первые две книги из их книжной серии, сделанной вместе с «Альпиной» — и кажется, что я снова та самая девятиклассница, решившая, что очень надо быть умной. Пробелов в истории у меня много, самое время восполнять!И начнём с Ассирии и легендарного конфликта, войны Алой и Белой розы. Каково было жить в древнем городе, как ассирийские правители сохраняли божественный порядок, что в итоге погубило империю? Как английские короли воевали, любили, плели интриги и как со всем этим связана «Игра престолов»? Ожидаю очень интересное погружение в историю — то, чего мне сейчас по-настоящему не хватает.Книжный Скотт в MAX | Книжный Скотт ВКонтакте
Умное&Красивое
Сегодня – 180 лет со дня рождения одного из самых выдающихся польских писателей, журналиста, лауреата Нобелевской премии по литературе 1905 года «за выдающиеся заслуги в области эпоса».Если за зло мы будем платить добром, то чем же платить за добро? И вдобавок, если и за то, и за другое плата одинакова, тогда зачем людям быть добрыми?ГЕНРИХ СЕНКЕВИЧ, "Камо грядеши"#день_рождения (5.05.1846)Умное&Красивое
Записки на досуге (Япония)
Перед нами иллюстрации одного из знаменитых эпизодов "Повесть о доме Тайра".Во время захода солнца, понимая, что битва будет уже завтра, Тайра решили пригласить воинов Минамото поучаствовать в своеобразном состязании.Ладья Тайра подплыла на расстояние полета стрелы. На ней находилась очень красивая девушка 18-19 лет, которая воткнула между досками бор­та шест, на котором был укреплен развернутый алый веер с золотым кругом солнца и стала призывать воинов Минамото сбить этот веер. Для выполнения этого важного задания выдвинули самого меткого стрелка армии Минамото - Мунэтака Ёити Насу. В Повести написано, что ростом он был невелик, но стрелял отлично. Если летела стая птиц, то из трех двух обязательно сбивал.Ёити сначала отнекивался. Мол, не самый уж он и меткий. Если промахнется то позор на войско навлечет. Но командующего Минамото Ёсицунэ этим сомнения Ёити не интересовали. Приказ дан, значит надо делать.Зашел Ёити в воду, а там еще сама природа как будто была против его успеха. Ветер усилился, лодку раскачивало. Ёити зажмурил глаза взмолился богу Хатиману и богам родных краев. Ветер успокоился, и самурай выстрелил.Согласно «Повести о доме Тайра»
«С протяжным гудением полетела стрела, так что звук разнесся над всем заливом, без промаха вонзилась под самую рукоять веера и сшибла его прочь с громким звоном. Стрела пала в море, а веер взлетел ввысь, в небо. Подхваченный порывами весеннего ветра, мгновенье-другое парил он в воздухе, сверкая в лучах заката, но в конце концов упал в воду. Сияло вечернее солнце, алый веер с золотым кругом, увлекае­мый белопенным потоком, трепетал на волнах, то всплывая, то погружаясь. Далеко в море Тайра от волнения стучали по дощатой обшивке своих судов, а на суше Минамото восхищенно шумели и стучали в колчаны в знак одобрения