Тем временем, разбирая архивы 1990-х, наткнулась на статью о Театре Забытой Пьесы (Александра Демидова), который в какой-то момент стали называть эротическим. "Жизнь театра складывалась очень тяжело, и судьба сполна одаривала его подножками, а иногда и хуже", - писала Ольга Игнатюк в газете "Гуманитарный фонд" в 1990 году. Эротика в то время была модным словом (вот как недавно "иммерсивность"). Ставили "Аглавену и Селизетту" Метерлинка ("сексуально"), "Прихоти Марианны" Альфреда де Мюссе ("очень обнаженно"), "Ромео и Джульетту" и "Любовников из Вероны" (так у автора) Шекспира ("эротически"). Рецензент отметила, что под эротикой тут понимают "бесконечную любовь к Женщине", причем героини якобы были взяты из жизни. "Здесь самое главное - ощутить себя женщиной, - поясняла она. - Самой красивой и желанной - в безразличии к нудным конкурсам красоты". Такой вот бодипозитив 90-х. С пометкой, что "мужчинам, конечно, интереснее другое".Фонд "Художественные проекты" архива Музея "Гараж".#архив #девяностые























