Guten Morgen! 😂Сегодня разберем очень интересное усиление в немецком, который поможет вам звучать как носитель языка. 📚 so was von — чрезвычайно, очень, крайне, полностью. Используется в основном для того, чтобы усилить следующее прилагательное, наречие, причастие и очень часто встречается в разговорной речи.— Ich war gestern so was von müde.Я вчера был крайне уставшим.Как мы видим, это усиление немного приукрашивает прилагательное, усиливает. — Max ist so was von klug, er hat diese Aufgabe in ein paar Minuten gelöst.Макс крайне умный, он решил эту задачу за пару минут.So was von можно спокойно заменить такими словами как📚 extrem — крайне📚 sehr — очень📚 äußerst — чрезвычайно📚 völlig — полностью, совершенно— Die Sekretärin war so was von unprofessionell.Секретарша была чрезвычайно непрофессиональна.Либо— Die Sekretärin war extrem/sehr/äußerst/völlig unprofessionell.Секретарша была чрезвычайно непрофессиональна.Вот такое усиление для разговорной речи (!), дорогие друзья!Курс для начинающихБыло полезно? Ставь сердечко!
Изучение языков — страница 17
Лента темы
#дневникФиника «Дорогой дневник, это Финик Конюхов. Кожаные опять волокут меня в очередную кругосветку. А я и не против. Движение - это жизнь! Даже если это движение на руках матери. В конце концов я - ее движущая сила. Вставала бы она по утрам так же резво, если б мне не нужно было по своим делам 💩? То-то же!»
СЕКЦИЯ РЕБЕНКУМы добрались до маленьких Скорпионов 🦂⠀ Это марсианский, неподвижный, огненный знак.⠀ Они часто интровертны, скрытны, держат все внутри. На сцене им обычно тяжело. Могут ходит на такие кружки, но только для себя, выступать согласятся не многие. Душу на распашку от Скорпионов ждать не приходится. Поэтому могут бросать секции только из-за того, что не любят быть на виду и откажутся выступать. Им близки исследования, копания, анализ: с удовольствием усядутся перед микроскопом или электронной схемой. Скорпионы очень хорошо чувствуют людей. Их нельзя обманывать - детектор лжи входит в базовую комплектацию 😅⠀ 🧬 Что им может подойти:〰️ Конструирование;〰️ Научные кружки;〰️ Клубы типа «Юный психолог»;〰️ Восточные единоборства, но здесь важно, чтобы педагог давал философию, а не просто учил ставить удар;〰️ Спортивные секции им подходят, но не агрессивные - они все держат внутри, скрытны - могут мстить или просто не справиться с теневой стороной Марса и «перегнуть палку»;〰️ Плавание;〰️ Другие водные виды спорта. ‼️Важно! Я говорю о знаках зодиака в восточной астрологии, они не совпадают с западной.Инструкция по самостоятельному расчету восходящего знака.Консультация астролога⠀ 🍂первым пяти желающим, которые напишут здесь под постом, я посмотрю восходящий знак ребенка (до 15 лет). От вас 🍂 время, дата и место рождения. И так далее под следующими постами из этой серии. Всего постов будет 12, по количеству знаков зодиака.🎠 На фото известные личности Скорпионы (актер, гонщик Формула-1, мастер восточных единоборств).
#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите 8.3.2026מִתְוֶוה חִילּוּץ הַיִּשְׂרְאֵלִים מֵהָאֵמִירוּיוֹת: מִשְׁפָּחוֹת עִם יְלָדִים יוּטְסוּ לָאָרֶץ, הַשְּׁאָר לְאָתוּנָהПлан вызволения израильтян из Эмиратов: семьи с детьми полетят в Израиль, остальные в Афиныמִתְוֶוה - предварительный планחִילּוּץ - спасение, вызволениеשְׁאָר - остальныеДоброе утро!Потихоньку возвращаемся, кто как может. Некоторых вот вывозят из Эмиратов, операция называется Львицы Залива - לְבִיאוֹת הַמִּפְרָץ. Актуальное к празднику - пусть никто, кроме нас самих, не смеет определять нашу судьбу.* Слово מִתְוֶוה - скица, набросок, часто используется как предварительный план. Удивительный глагол לְהַתְווֹת - разметить, определить направление. В нём прячется слово תָּו - знак, метка, а также нота (музыкальная).* Глагол לְחַלֵּץ, спасать, это именно спасать в значении вызволять, от него существительное חִילּוּץ. И кто сказал, что из Эмиратов - это не вызволять?* Многих путает и напрягает слово שְׁאָר, а меж тем это "кусочек" хорошо знакомого нам глагола נִשְׁאַר - остался, остающийся. Уберите "ни-" - и вы получите שְׁאָר - остальное, остальные, например в выражении כָּל הַשְּׁאָר - всё остальное.
Правильно: Поздравляю с 8 Марта!Правило здесь такое: в названиях праздников с начальной цифрой название месяца пишется с большой (прописной) буквы. Вариант «Восьмое марта» тоже считается правильным, но в этом случае название месяца пишется с маленькой (строчной) буквы, а число — с большой:Поздравляю с Восьмым марта
🎬 Jump the gun — прыгнуть на оружиеLook, I do know that this comes as a bit of a surprise.Alex jumped the gun a little bit on the announcement, but…👇Послушайте, я знаю, что это стало для вас неожиданностью.Алекс немного поспешила с объявлением, но…💡 jump the gun — поспешить / сделать что-то раньше времени / поторопиться с выводами или действиями🎯 Идиому jump the gun используют, когда кто-то начал действовать слишком рано —до нужного момента, сигнала или решения.По-русски близко по смыслу:«поспешить», «поторопиться»,иногда — «вперёд батьки в пекло»(но не всегда по контексту).📚 Фраза пришла из лёгкой атлетики.Если спортсмен стартует до выстрела сигнального пистолета,он jumped the gun — начал раньше времени.❌ What RU speakers often think:Переводить буквально или использовать что-то вродеhurry / be quick.Смысл близкий, но идиома звучит намного киношнее.✅ What natives actually say:He jumped the gun.She jumped the gun on the decision.🧠 Language note — importantI do knowВспомогательный глагол do используется для усиления.Говорящий подчёркивает: я правда это знаю.this comes as a bit of a surpriseВместо простого you are surprisedиспользуется более естественная, разговорная формулировка:«это стало неожиданностью».🗣 Tone / Registerразговорныйчасто в бизнесе и новостяхподходит для ситуаций с решениями и анонсами❕Идиома не обязательно негативная —часто означает поспешность, а не ошибку.💬 В какой ситуации ты бы сказал, что кто-тоjumped the gun?🎬 «The Morning Show» 2019
❓ Запятая перед «как»: когда ставить, когда нет?Многие помнят со школы: «перед как всегда идет запятая». И ставят на автомате. Но это ложные воспоминания, как эффект Манделы.Иногда эта запятая нужна, а иногда она лишняя и выдает ваше незнание правил родного языка.Три случая, когда запятая НУЖНА:1. Сравнение. Легко проверить. В таком случае КАК можно заменить на «словно», «будто» Он исчез, как не бывало → исчез, словно не бывало 2. Вводная конструкция — «как известно», «как правило», «как ни странно» Как ни странно, текст приняли к публикации — запятая после «как ни странно» 3. Придаточное предложение — после «как» идёт полноценная мысль со своим глаголом Я видел, как он редактировал текст Три случая, когда запятая НЕ НУЖНА:1. «Как» = «в качестве» Он пришел в проект как инвестор → в роли инвестора, никакого сравнения2. Устойчивые обороты Белый как снег, бледный как смерть, делай как хочешь — фразеологизмы не делятся запятой3. Сказуемое с «как» Жизнь как зебра — это не сравнение, это утверждение. Сказуемое не всегда глагол. Оно может принимать причудливые формы, в том числе и быть сравнением.Один вопрос для проверки:Можно ли заменить «как» на «словно» без потери смысла?👉 Можно → запятая нужна 👉 Звучит странно → скорее всего не нужна✅ Деньги таяли, как лёд в июле → словно лёд – запятая нужна ✅ Проект рухнул как эксперимент → в статусе эксперимента, если заменить на «словно» поменяется смысл и будет странно. Следовательно, запятая не нужна#спасаемрусскийязык
Друзья, не забываем о дополнительной к основным занятиям практике (правило 15 минут в день)❤️Сегодня показываю ещё один ресурс, который поможет вам лишний раз потренироваться!))Называется он test-english.com. И это бесплатный ресурс для уровня владения языком. Он идеально подходит для уровней от Beginner (A1) до Upper-Intermediate (B2).Я его довольно часто использую в работе ❤️Чем он хорош? 🤩Там есть уроки грамматики и лексики, тесты на аудирование и чтение, практика письма.🤩Все задания четко распределены по уровням (A1, A2, B1, B1+, B2). Есть встроенный тест для определения вашего уровня.🤩Мгновенная проверка ответов с подробными объяснениями, видео для аудирования и наличие транскрипций.Сайт очень удобен для систематических самостоятельных занятий!🤩Канал в Мах (на днях выложила там гайд по чтению) #english_resources#english_grammar#learning#изучение_языков#английский
Hola! Недавно проводил вебинар на тему геймфиикации в обучении. И приводил в пример вот этот замечательный проект Duolingo. Многие же используют там? Сколько дней? На удивление обратная связь была очень схожей у всех: мы сидим в этом приложении, кто-то 50 кто-то 200 кто-то уже 1500 дней - но нет никакого совершенно результата. И ведь я сам! 200 дней каждый день прохожу иногда 1 иногда 2-3 задания, типа учу испанский язык. Но если честно эффект близкий к абсолютному нулю. Словарный запас расширился на некоторое количество слов, и то, в том случае если будет контекст. Так вот из памяти достать невозможно. При этом если смотреть на перечень механик - то приложение просто идеальное:• Соревнование• Социальная механика• Ежедневный возврат и повторение• Микрообучение и удобный мобильный формат• UX очень даже приятный. - Есть смешные персонажи - вызывает в целом симпатию. Но результат - 0. И это очень интересно. Если думать про то, что сегодня происходит с технологиями обучения - то появляется супер много подобных вот штук - ИИ тренажер для отработки навыков. Карточки. Чат прямо на рабочем месте и тд и тд. Только будет ли результат? Я правда обеспокоен тем, что ИИ полностью изменит процесс потребления контента, изменит подходы к прохождению обучения, мы стараемся угнаться за этим, но это не просто. Но при этом есть у меня надежда, что технологии могут быть супер крутыми, супер наливными, интерактивными и тд - только это может не дать результата. А включение методистов - даст. Хотя ИИ и сам уже офигенный методист. Но где-то есть этот нюанс (я не знаю пока где). И это конечно священный Грааль - найти тот секретный соус где технология и методология так пересекаются - что в итоге знание прорастает в навык и приводит к изменению твоего состояния и поведения. А я пока продолжу учить испанский без результата. Возможно когда будет 400 - я заговорю свободно.
🇮🇹 5 новых итальянских слов🍓 Самое яркое событие месяца - это перевод семинара «Сексуальность в кабинете психотерапевта», который я очень ждала и отчаянно готовилась. Спикером была Симона Рамелла Пайя, психолог, психотерапевт, сексолог и судебный эксперт, поэтому первое слово - 🤩 perizia medico-legale - судмедэксперт accertamento / accertamenti medico-legali - проведение медико-легальных исследований Очень подробно про этот перевод, а также про предложение перевести книгу про сексуальные перверсии я рассказала в Инстаграме - сохранила в закрепе, постараюсь не множить сущности 🤩Второе слово - это скорее ударение (Mamma mia, я столько лет ошибалась!!) и второе, метафорическое значение🌪️ turbina - 1) турбина 2) вихрь, водоворот, бурный поток, круговорот🔴Negli ultimi mesi la mia vita è stata una turbina - В последние месяцы моя жизнь была настоящим вихрем🔴Avevo una turbina di pensieri nella testa - У меня в голове был целый водоворот мыслей🔴Dentro di lei girava una turbina di emozioni - Внутри неё крутился целый вихрь эмоций🔴Lei è una turbina di energia - Она - настоящий сгусток энергии (поток, фонтан)Честно говоря, это про меня, на днях отпраздновала день рождения, и поняла, что это даже смерч, а не вихрь ✈️ idrovolante - гидросамолет - тип самолета, способный взлетать и приземляться (аммараджо) на водную поверхность. Слово от моей ученицы, которая недавно на таком полетала.🎧 il fonico - звукорежиссёр, звукооператор🐘 proboscide — хобот (у слона) или длинный хоботок у некоторых животных/насекомыхЯ сейчас живу на Бали, и на днях мне удалось погладить хобот слона, которого я кормила яблочком. Ощущения непередаваемые! 🔴L’elefante usa la proboscide per prendere il cibo - Слон использует хобот, чтобы брать еду🔴Con la proboscide l’elefante può bere e spruzzare acqua - С помощью хобота слон может пить и разбрызгивать воду🦋 La farfalla ha una proboscide lunga per succhiare il nettare - У бабочки есть длинный хоботок, чтобы высасывать нектар🦟 La zanzara usa la sua proboscide per pungere - Комар использует свой хоботок, чтобы кусатьПринимаю лайки, поздравления с прошедшим Днем Рождения, а также подписчиков в Инстаграм @cxarisma! ❤️И очень жду ваши новые слова!@giocondaitaliana - #5рандомныхслов #игристыеслова #итальянский #итальянскийязык #итальянскийонлайн #каналпроитальянский #тгитальянский
#vicaffeine_лексика🥰10 широко употребляемых слов в К-ПОП песнях🎶 Если вы хотите понимать, о чем поют ваши любимчики - слова ниже обязательны к изучению😊 Можете сначала протестировать себя, знакомы ли вам все эти слова, а затем проверить свои знания😘👻 흉터 - /хюнътхо/ - шрам👻 야행성 - /яхэнъсонъ/ - ночной образ жизни👻 손짓 - /сонччит/ - жест👻 미소 - /мисо'/ - улыбка👻심연 - /щимён/ - бездна👻 영혼 - /ёнъон/ - душа, дух👻 시계바늘 - /щигебаныль/ - стрелка часов👻 용기 - /ёнъги/ - смелость👻 속도 - /со'ктто'/ - скорость👻 흔적 - /хынджок/ - след‧₊ ˚ ⊹ ⭑ . ₊ ⊹ .₊๋ ‧₊ ˚ ⊹ ⭑ . ₊ ⊹ .₊๋🌺🌺🌺Ставьте реакции или оставляйте комментарии, если информация была полезна⭐️🦋🐰💕 Уроки для начинающих@VICaffeine@koreanwithvicaffeine
Помню в самом начале этой канители были приколы, что один и тот же курс на степике стоил 5к, а на юдеми 1500р, но юдеми теперь с Россией не работает и оплаты не принимает С другой стороны, если у вас есть друзья с казахской картой, все решаемо 😄
Знаете, есть куча вариантов справлять с тревогой. А у меня этого добра вагон и еще цестерна. В этот раз на события на ближнем востоке и мою тревогу за детей брата, которых я считаю своими и очень люблю, тк моих не имеется, у меня новый способ - я начала читать художку на английском. Я не делала этого много лет. Считала навык утерян, слишком сложно и голову напрягать не охота. А тут… две книги за неделю проглочено. Да, нужно больше фокуса, чем читать на русском, а это как раз то, что доктор прописал в условиях высокой тревоги. Сначала сложно, а потом перестаешь напрягаться, переводить в голове и позволяешь себе течь в языке. У меня всегда была метафора, когда я вела школу ораторского мастерства, что у нас внутри огромный секретер, многие ящики которого не открывались давно, а там хранятся сокровища из слов и оборотов. Сначала их надо обнаружить, потянуть, они со скрипом начнут выезжать, а потом в регулярном пользовании будут легко подбрасывать нужные слова. И тут так же. Надо было потянуть ящичек. И еще разок. Мозг по сопротивлялся и справился.Лучше, чем заедать или алкоголь, я вам скажу. Не благодарите 🤣
Я прошел английский дуалинго до конца еще пару месяцев назадМультиков в конце нет 😁Но есть ежедневные круговые однотипные упражнения, которые я прохожу, чтобы.. Даже не знаю чтобы что, если честно 🫢По инерции занимаюсь, наверноеНо кстати новые слова и конструкции нет-нет, да и попадаютсяПросто ритуал, как зарядкаНу и сову боюсь разозлить, конечно 😥
Это чисто профессиональный вопрос/ интерес/ азарт.Все, что обычно мотивирует родителей воспитывать билингва, не работает, потому что от нас не зависит. Никакие иностранные ВУЗы, жизнь за рубежом, работы в иностранных компаниях меня не мотивируют. Как я могу это планировать для своего ребенка, если не знаю какой дорогой он захочет пойти . Не знаю как будет выглядеть мироустройство к моменту его сознательного возраста и кем он САМ захочет стать. Но я могу вооружить своего ребенка разными навыками. Билингвизм- это про более высокую нейропластичностьпро более развернутый культурный кругозор про преимущества « освоения языка» перед « изучением языка» Ну, если уж совсем откровенно, то мне просто очень скучно в декрете и мне хочется расширить свой профессиональный инструментарий 😄
и продолжил его учить буквально месяц назад только, решил просто по приколу смотреть тиктоки на испанском, в яндексе переводчике проверять как слова будут в прошедшем, просил чат джпт обьяснить грамматику и и буквально за один месяц я заговорил, впервые за все время, не идеально, но теперь могу объясняться, общаться И САМОЕ ГЛАВНОЕ РУГАТЬСЯ С ЛЮДЬМИ, это была моя мечта клянусь
Знаете, что происходит с образованными взрослыми, когда они начинают говорить на иностранном языке?Они внезапно звучат как дети. Простые предложения. Базовые слова. Никакой глубины.И это — невыносимо.Особенно если вы привыкли быть человеком, которого слушают.Но вот в чём парадокс: именно в этой точке беспомощности и начинается настоящее обучение. Не когда комфортно. Когда неловко и хочется переключиться на родной язык.Язык — это не просто навык. Это новая личность, которую вы строите с нуля.И самое сложное в этом процессе — не грамматика.Это терпение к себе-новичку, когда внутри живёт эксперт.
10 слов и выражений, которые пригодились моим ученикам, когда я задавала им вопросы про весну, на которые невозможно ответить yes/no 😈🌷SPRING VOCAB ☀️🤩🙏🌱таять – to meltThe snow is melting!🌱цвести, расцветать – to bloom / to blossomThe cherry tree is beginning to blossom.🌱слякоть – slush The city’s streets were covered with dirty, gray slush. 🌱расхламление – declutterringI did a lot of decluttering, tidying and cleaning in the house and garden.🌱устроить генеральную уборку – to spring clean (ген.уборка – a spring clean/cleaning)We need to do some spring-cleaning.🌱освежать – to freshen upI'm just going to have a shower to freshen myself up.🌱свежий как огурчик (ромашка) – as fresh as a daisyAfter a good night's sleep I'll be as fresh as a daisy.🌱начать с чистого листа – to make a fresh startThey decided to move abroad and make a fresh start. 🌱погода кайф – balmy weatherIt’s balmy outside.🌱лёгкий приятный ветерок – breezeThere was a gentle breeze blowing.🌷🌹🌷
KVINNEDAGEN I NORGE. Что обрадует норвежскую девушку в этот день?8 марта в Норвегии отмечают kvinnedagen, однако такого ажиотажа, как в России, вокруг этого праздника нет. Мужчины не выстраиваются в очереди за цветами, а женщины выходят на мирные шествия — 8.marstoget.В Норвегии этот день — не столько про подарки, сколько про права женщин и борьбу за равенство — likestilling. Чем празднование 8 Марта в Норвегии отличается от празднования в России?В Норвегии 8 Марта не выходной день, и там не принято задаривать коллег цветами и конфетами. Kvinnedagen — это, прежде всего, день дискуссий о правах женщин и гендерном равенстве, день феминистских маршей и день, чтобы вспомнить вклад женщин в культуру, науку и политику. На улицах крупных городов проходят шествия — участники выступают за равную оплату труда, доступ к образованию и защиту от дискриминации. В России 8 марта — это про женственность, заботу, красоту. В Норвегии же этот день исключает гендерные стереотипы. Что же обрадует норвежскую девушку в этот день?Участие в публичной дискуссии или маршеДля многих норвежек важно, чтобы их партнер или друзья поддерживали идеи равноправия. Совместное участие в мероприятиях, посвященных 8 марта, воспринимается как знак уважения.Внимание к важным темамНорвежки ценят осознанность и прогрессивный подход. Искренний интерес и уважение партнера к вопросам равенства они точно оценят. С любимой можно пересмотреть фильмы о сильных женщинах, а на работе отметить вклад своих коллег-женщин в корпоративную культуру.Личные знаки внимания также ценятся. Можно отправить сообщение со словами «Gratulerer med kvinnedagen!». Однако не нужно писать пожелания, которые приняты у нас: «Оставайся такой же нежной, женственной и невероятно красивой». Такое поздравление скорее вызовет недоумение. Отказ от стереотиповЦветы и торты, конечно, не возбраняются, но чрезмерно подчеркивать их «женский» символизм не стоит. В этот день не нужно делать комментарии в стиле «Сегодня твой день, можешь отдохнуть от кухни» — норвежцы видят в этом намек на традиционные гендерные роли.8 Марта в Норвегии — это не праздник цветов, а день осознанности. Там его отмечают в первую очередь для поддержки женщин и их прав. Но, как и в любой другой стране, внимание и забота всегда приятны. Игнорировать этот день тоже не стоит. Да, это не праздник такого же масштаба, как у россиян, но норвежцы относятся к kvinnedagen серьезно.______________________________‼️ВНИМАНИЕ‼️Веду набор учеников на уроки норвежского.✓ Запись на занятия: @natali_norsk.
Эстетика латыни Латынь очень эстетична. Оставить на полях книги NB (nota bene - заметь хорошо, обрати внимание) или sic! (Так!) - это красиво. 😍 Или вот еще фраза:“Quod erat demonstrandum”Сложно? Вы писали ее не меньше сотни раз, но по-русски. Ч.т.д. - Помните? Что требовалось доказать (ч.т.д.) Ставится после завершения доказательства теоремы. Можно заменить на латынь: Q.e.d.Подросткам нравится. Красиво потому что 😍P.S. : а вот после таких букв пишут что-то, что забылось в основном тексте, а переписывать лень или это совсем другая тема (бабушке привет!)#латыньP.P.S. - между прочим, post scriptum (после написанного) 🤩 - посткрипиум. Больше о латыни в моей любимой рубрике на канале:#латыньпопятницам Доброго дня!
Трэш, кринж и компанияНет. Я не о геополитике. Хотя... Чтобы вы не чувствовали себя одиноко и не думали, что Россия — единственная страна, которая, как Дон Кихот с мельницами, решила бороться с коварными и назойливыми англицизмами, поведаю о том, как дело с этим обстоит во Франции. Сторонники чистоты языка водились всегда: уже в эпоху Возрождения протестовали по поводу вездесущего итальянского... Но злободневный вопрос с середины ХХ века — заражение английским.Во Франции уже давно поняли откуда готовилось нападение необходимость всеми силами продвигать французкий и ввели целый комплекс мер по защите языка от нашествия англицизмов-вредителей:⚖ Закон Тубона (1994 г.) — обязывает использовать французский язык в официальных документах, рекламе, на рабочих местах и в образовательных учреждениях. Он также регулирует использование иностранных слов в случаях, когда существуют французские аналоги.✍ Высший совет французского языка — разрабатывает рекомендации по использованию языка и продвигает французские эквиваленты для иностранных терминов.🧐 Комиссия по обогащению французского языка — создаёт и утверждает новые термины для замены англицизмов, особенно в научных и технических областях.👩🎨 Образовательные программы — в школах и ВУЗах активно продвигают использование чистого французского языка, а также проводят конкурсы и мероприятия, посвящённые его сохранению.📺 Медиа и культура — государство поддерживает проекты, направленные на популяризацию французского языка в кино, музыке и литературе, а также ограничивает использование англицизмов в СМИ.Таким образом, все иностранные фильмы во Франции обязательно дублируют, в отличие от скандинавских стран, где фильмы на английском оставляют в оригинале (и где народ свободно изъясняется на английском с детства в отличие от французов, но красота да чистота языка, видимо, требует жертв в сфере билингвизма). Как бы то ни было, эти меры помогают сохранить уникальность и богатство языка, несмотря на глобализацию и влияние английского. Что отнюдь не мешает французам обильно использовать словечки типа «лайк», «челлендж», «шопинг» и «дедлайн» в повседневной жизни. У меня неоднозначное отношение к этому явлению. С одной стороны, злоупотребление англицизмами что в русском, что во французском, слегка раздражает. Но с другой стороны, как лингвист, я понимаю, что ведь на то язык и живой, — чтобы обогащаться, затем очищаться, затем снова заимствовать удачные словечки у соседей.Вот, например, чем у нас заменить лёгкое и меткое слово «кринж»? Мне кроме тяжеловесного «испанского стыда» в голову ничего больше не приходит. А как тогда будет «кринжово»? — «Ни в сказке сказать, ни пером описать» 🤓А вы — за чистоту или за свободу? Вопрос, конечно, шутливо-риторический...Просто ставьте «любо-мило», то бишь 👍, если эта тема вам откликается.#не_то_слово
💡 Разбор Утреннего шота✅ Ошибка была допущена в предложении: В результате раскопок учёные установили то, что ещё в древности янтарь использовали как украшение. -Очень популярное сегодня нарушение в построении сложного предложения - так называемая "тошта".«Тошта» возникает, когда в предложении нет необходимости в слове «то», а «что» — это союз, соединяющий части сложноподчинённого предложения.Сравните: Я знаю то, что знают все. - всё верноЯ вижу то, что ты пришёл. — ошибка, правильное написание: Я вижу, что ты пришёл. 👉 Правильно: В результате раскопок учёные установили, что ещё в древности янтарь использовали как украшение.#разбор
Делюсь списком активностей, которые можно использовать при обучении аудированию на каждом этапе урока. Открывайте спойлеры и сохраняйте себе 📎Pre-listening (до прослушивания)Мозговой штурм: Ученики самостоятельно записывают идеи, затем делятся ими с группойРабота с картинками: Ученики смотрят на иллюстрацию и угадывают тему текстаУгадай, что происходит: По картинке или видео без звука ученики в группах выдвигают версии о происходящем; чем больше интерпретаций, тем лучшеЗаполнение пропусков: Ученики читают транскрипт с пропущенными словами и заполняют пробелы до прослушивания Ключевые слова: Учитель даёт список ключевых слов из текста; студенты предсказывают содержаниеЗаголовки новостей: Ученики получают заголовок и строят догадки о содержании новостиKWL-таблица: Три колонки: Знаю — Хочу узнать — Узнал. Первые две заполняются до, третья — после прослушиванияЦитаты: Ученики обсуждают список цитат (уровень средний и выше), затем соотносят их с содержанием текстаВикторина: Ученики проходят викторину и слушают текст, чтобы проверить свои ответыWhile-listening (во время прослушивания)Вопросы на общее понимание: Базовые вопросы по схеме: Что? Кто? Почему?Бинго: Учитель пишет слова из текста на доске; каждый ученик отмечает их по мере появления в записи. Кто отметил все, кричит «Бинго!»Числа, даты, время: Ученики записывают числа и отмечают, к чему они относятсяНайди отличия: Ученики смотрят на картинку и слушают её описание — в тексте есть намеренные расхождения, которые нужно найтиПравда или ложь: Ученики оценивают услышанное с точки зрения достоверностиПеренос информации: Ученики заполняют схему, рисунок или таблицу на основе услышанногоКонспектирование: Вместо чистого листа студенты получают подзаголовки, незаконченные фразы или пронумерованные строки для заполненияPost-listening (после прослушивания)Пересказ/резюме: Ученики в парах или индивидуально резюмируют услышанноеСравнение конспектов: Ученики сравнивают записи, сделанные во время прослушиванияПерсонализация: применима ли ситуация из текста к жизни самих студентов?Вопросы по теме: Учитель задаёт вопросы для обсуждения содержанияУтверждения: согласен/не согласен. Ученики обсуждают тезисы, основанные на текстеРанжирование: Ученики расставляют элементы по важности, стоимости, предпочтительности и т.д., аргументируя выборЗа и против: Обсуждение спорного вопроса, затронутого в текстеМозайка: Каждый ученик слушает отдельный фрагмент истории, затем пара восстанавливает полную картину, обмениваясь информациейСортировка: Ученики распределяют слова или понятия по группам Создание/проектирование: Ученики придумывают что-то своё по теме текстаБольшинство из этого хорошо переносится на онлайн и адаптируется внутри интерактивных шаблонов. Подробнее можно почитать у JJ Wilson.Какие у вас любимые задания при работе с аудированием?
Убирался в квартире и нашел свой потрепанный, старый, маленький словарь: норвежско-русский, русско-норвежский. Помню купил его в далеком 2013 году. Еще не было онлайн-переводчиков(речь о норвежском языке). Сколько часов мы провели вместе. Не сосчитать. А главное, время было потрачено с такой пользой, что плоды собираю по сей день.
Иногда у преподавателей тоже есть вещи, которые они откладывают годами. Для меня такой историей стал экзамен CPE (C2).Последние три года я довольно регулярно возвращалась к мысли его сдать, но каждый раз появлялись обстоятельства, из-за которых это откладывалось: работа, проекты, жизнь.В какой-то момент я поняла, что если просто ждать «подходящего момента», он может так и не наступить.Поэтому в сентябре я сделала довольно простую вещь - пошла учиться в группу. Для меня это был интересный опыт ещё и потому, что я снова оказалась по другую сторону урока. И, как ни странно, у меня было довольно много внутренних вопросов. Не столько про язык, сколько про сам формат.Я попробую их разобрать, возможно, это будет полезно и другим.1. Вопрос контакта с группойИногда есть ощущение, что взрослым людям сложно быстро найти общий язык друг с другом.На практике оказалось, что именно общий интерес к языку довольно быстро создаёт пространство для общения, постепенно появляются разговоры, реакции, совместные обсуждения.2. Вопрос уровняЕсть распространённое опасение, что в группе кто-то окажется значительно сильнее или слабее. Но в реальности люди даже на очень высоком уровне всё равно разные:у кого-то сильнее словарный запас, у кого-то быстрее реакция, у кого-то лучше структурирована речь. Это создаёт довольно интересную динамику, и мы действительно учимся друг у друга3. Роль ученикаДля преподавателя это, наверное, один из самых необычных моментов. Когда ты ведёшь занятия, ты привык быть человеком, который управляет процессом.А здесь нужно снова войти в позицию человека, который слушает, думает, формулирует, иногда сомневается. Это очень полезное ощущение.4. Разговор в группеИногда предполагают, что в группе люди говорят меньше, чем на индивидуальных занятиях. На практике происходит противоположное. Разные мнения, разные реакции, неожиданные повороты обсуждений, всё это создаёт довольно живую речевую среду.5. АтмосфераЕщё один момент, о котором редко говорят. Обучение - это не только тексты, задания и упражнения. Очень многое создаётся людьми, которые находятся в группе.И сейчас, спустя несколько месяцев, я понимаю, что решение пойти учиться самой было очень правильным. Иногда преподавателю важно снова оказаться в роли ученика, чтобы лучше почувствовать, как на самом деле работает процесс обучения изнутри. И для меня этот опыт оказался очень освежающим.
Отдельное удовольствие - разбирать лексику спортивных комментаторов. Только что отгремели Олимпийские игры, и мы на занятиях, конечно, не могли пройти мимо 🏅Вот какие выражения, которые звучали во время прокатов Петра Гуменника и Ильи Малинина, а также французской пары (FOURNIER BEAUDRY Laurence / CIZERON Guillaume)✨абсолютно не поддаётся давлению - impervious to pressure✨наблюдаешь без малейшего волнения- he gave me no nerves watching him✨имеет отличные шансы - have a really good shot✨артист высочайшего уровня - a phenomenal performer✨это было по-настоящему завораживающе - it was quite literally spellbinding✨всё висело на волоске - the outcome was on a knife edge✨имели небольшое преимущество - had the edge over them✨достигли вершины -hit the pinnacle✨собрался в самый нужный момент - got it together✨невероятная харизма на льду - such an appealing presence
🕊 Мне нравится читать книги о языке («Слово живое и мертвое» Норы Галь, «Живой как жизнь» Корнея Чуковского, «Русский язык на грани нервного срыва» Максима Кронгауза), поэтому и обратила внимание на книгу Светланы Гурьяновой «В начале было кофе». Знала о ней давно, но добралась только сейчас.💐 Светлана Гурьянова сделала основательный разбор популярных речевых «ошибок», объяснила, зачем нужны заимствования, молодежный сленг, что не так с фемитивами и основательно прошлась по лингвофрикам. 🌷 Не знаю, как вас, а меня триггерит слово «кушать». Не нравится оно мне, и все тут. И в книге, и на канале у Светланы есть объяснение, что слово вполне литературное и имеет полное право на существование и использование в речи. Недолюбливаю я и феминитивы, хотя применяю их с учетом фактора адресата — в качестве языковой игры и с расчетом, что собеседник поймет, почему я их использую. А вот к сленгу отношусь нормально. Понимаю, что у него есть своя аудитория, да и живет он не так долго. Кто помнит (и использует) «Превед, медвед!»?💐 Главы про лингвофриков мне особенно понравились. Самый известный из них, пожалуй, Михаил Задорнов, о нем тоже есть в книге. Я до сих пор не понимаю, зачем специалисты в своей области (геологии, археологии, инженерии) брались за лингвистику и начинали выдвигать свои теории происхождения слов и понятий. Уж лучше быть экспертом в своей области, чем лезть куда не просят. В первом комментарии будет популярная история про слово «впопыхах».🌸 Читаете книги о языке? Что можете посоветовать?#отзыв_кхуч
TOEFL как русские — не сдается На выходных летала в Армению одним днем для сдачи известного в широких кругах экзамена на знание английского языка Пришла с утра в центр сдачи. Все аккуратно и красиво. Поднялась на пятый этаж. Лифт стеклянный, а я боюсь высоты (просто панически, вообще без шуток). Очень замотивировал прилив адреналина во все части тела 😎В самих кабинетах для сдачи уже просто как будто школьные классы. Оставила все вещи в шкафчике, мне прочитали правила, зарегистрировали. Я прочитала заверения о том, что я это я. Сфоткалась на вебку, фотка ужасная, это каноничное событие. Прошла в большую комнату с кучей компьютеров. Со мной сдавала еще одна девочка, атмосфера была спокойная. Работники центра особо не отвлекали и не ходили. Весь экзамен надо сидеть в наушниках (для стрельбы), которые гасят вообще все внешние звуки. Даже твой голос. Но не гасят звук клавиатуры второй девочки в другом конце класса📍На экзамен заложено 1,5 часа. Брать с собой ничего, кроме паспорта, нельзя. На это ограничение времени можно не ориентироваться, потому что каждая часть экзамена итак ограничена по времени. Вы просто не сможете сидеть дольше👀Написала экзамен вполне спокойно, под конец мозг уже достаточно устал. И уши болели от наушниковИз веселого: в части райтинг я совершенно случайно написала сочетание слов «they are high». Хотела написать про важную (высокую ага) роль организации в международной повесткеПочему не сдала дома? Потому что я не доверяю своим компьютерам (ни одному) в таких вопросах. Но это полуправда. На самом деле, мне гораздо спокойнее сдавать любые экзамены «где-то», а не дома. Дома нервов больше. Как будто больше ответственность Весь оставшийся день до самолета гуляла по Еревану. Очень красиво, очень сытно, даже попала на какую-то ярмарку ❤️
Поставила свой турецкий на паузу. Прозанималась год! Раз в неделю, с перерывами, но стабильно, чем очень горжусь. Пройден уровень А1, но моя преподавательница сказала, что мы брали грамматику уже из А2 🥹Опыт был классный, потому что я вспомнила каково учить язык с нуля и стала лучше понимать своих учеников. Эйфория и любопытство в начале, потом крах романтики, сопротивление, новые слова, еще новые слова, куууча новых слов, которые невозможно запомнить, а учить не хочется, выработка привычки и автоматизм действий, языковые инсайты, чувство бессилия, ворчание по поводу сложной грамматики, да невозможно все это запомнить, а так хочется высказаться, слов не хватает, мозг шевелится, стабильность, принятие, гордость собой. Я плохой ученик, потому что почти не делала домашки и не занималась языком вне уроков, не повторяла слова. Но и не гнобила себя за это. Зато обнаружила интересные лайфхаки: 1) попросила преподавательницу скинуть мне рабочие тетради к хорошим учебникам А1 и просто пошла выполнять все задания подряд на айпаде и проверять по ответам. Это для меня медитация, работает также как раскраски по номерам. 2) Сделала списки частотных слов: глаголы, фразы про время, слова-связки, прилагательные и отдельно слова, которые постоянно забываю. На уроках всегда держала эти списки перед глазами. На своих курсах А1-А2 в качестве финальной рефлексии я прошу студентов на русском языке описать, что этот уровень значит лично для них. Потому что для всех он индивидуален. Покажу на примере своего турецкого. У меня А1 в турецком и я …✅ понимаю на слух простые диалоги: о себе, семье, работе, путешествиях;✅ разбираюсь в структуре предложения, различаю части речи; ✅ могу рассказать о себе, ответить на простые вопросы информационного характера;✅ знаю, как составить фразы в настоящем, прошедшем и будущем времени; ✅ могу выяснить нужную информацию и задать вопросы в аэропорту, на вокзале, в магазине;✅ не боюсь заговорить на турецком с носителями. Как говорят у нас в Türkiye, Teşekkürler arkadaşlar, что дочитали 🥹С турецким же не прощаюсь, а говорю Görüşürüz - увидимся 🇹🇷
Сегодня был полный день уроков, кинетика, подготовка к экзаменам и т.д.; вечером собрались небольшой компанией поиграть в настолки, а перед этим болтали, и разговор всё время сводился к языкам.Например, рассказываем мы с Робом о том, как вчера преподавали Вархаммер, и американка-Шеннон то и дело нас исправит: скажем, "zealot" произносится не как "зИлот", а как "зЕлот" (что мне кажется контринтуитивным), а "operative" (то есть "оперативник") -- не "оперЭйтив" (по аналогии с "initiative"), а "Оператив", с ударением на первый слог. Впрочем, никто не обижался, было забавно смотреть, как Шеннон делает вид, что гневается на нас, недоучек.А особенно весело было наблюдать, как Шеннон спорит с шотландцем-Робертом, потому что они оба вроде как носители английского языка, но английский у них, как можно догадаться, такой разный, что это практически два разных языка, и не только в смысле произношения. Сегодня у нас был небольшой снежок, и Шеннон спрашивает Роберта, мол, как вы описываете, когда снег ложится на землю и не тает?-- there is snow lying on the ground.-- "lying" -- в смысле "не говорит правду"? -- подкалывает Шеннон. -- Надо говорить "snow sticks to the ground".Когда мы уже играли, я в какой-то момент говорю, что нам нужно "открыть карты", и говорю это калькой с русского языка, то есть "open the cards". Шеннон не дремлет:-- лучше сказать "show the cards".-- вообще-то "reveal the cards", -- перебивает Роберт, после чего они с Шеннон начинают перепалку и на пару генерируют двадцать пять синонимов.А мы с голандцем-Робом переглядываемся, он закатывает глаза и шепчет, мол, вот же зануды. )