Поговорим о путешествиях – в преддверии праздников. Вот что пишет Клавдий Птолемей в Главе 8 четвертой книги "Тетрабиблоса", древнейшего руководства по западной астрологии, написанного во II в. н.э. и сохранившего актуальность и практическую ценность до наших дней.Если знаки, отвечающие за путешествия1, однотелесны2 или же их управители3 находятся в однотелесных знаках, то путешествия будут совершаться лишь в определенные времена и через большие промежутки времени; если же двутелесны, или двуобразны, то [человек будет путешествовать] постоянно и [находиться на чужбине] очень долго.Если управителями домов, отвечающих за пребывание в чужой стране, и светил оказались Юпитер и Венера4, то путешествия будут не только безопасными, но и приятными сердцу, ибо совершаться будут при попечении властей той страны или на средства друзей, при благоприятной погоде и в полном достатке; если же к ним [= Юпитеру и Венере] присовокупляется Меркурий5, то это счастливое стечение обстоятельств зачастую приносит также выгоду, успехи, дары и почести.1 Т.е. знаки, занимающие дома путешествий и жизни на чужбине.2 Букв. «единовидны, единообразны», т.е. не принадлежат к числу четырех двутелесных (мутабельных) знаков, к которым относятся Близнецы, Дева, Стрелец и Рыбы.3 οἰκοδεσπότης (букв. «хозяин места») – планета, обладающая наибольшим числом достоинств в данном месте зодиака (с учетом экзальтаций и управления триплицитетами, а также ликами, термами и прочими подразделениями зодиакальных знаков). Но в данном случае, поскольку речь идет о знаке в целом, οἰκοδεσπότης тождествен управителю знака (κύριος).4 Подразумевается, что зодиакальным знаком, на который приходится дом путешествий, должны управлять Юпитер или Венера, и/или что в местах расположения светил (Солнца и Луны) Юпитер или Венера должны обладать наибольшим числом достоинств (т.е. термин κύριος в данном случае употреблен в том же значении, что и οἰκοδεσπότης, «хозяин места»).5 προσγίγνομαι – букв. «присоединяться, прибывать». Не вполне ясно, должен ли Меркурий наряду с Юпитером и/или Венерой управлять одним из указанных знаков или светил - или же речь идет о сходящемся соединении или ином аспекте Меркурия к Юпитеру или Венере. Полный текст этой главы в БИБЛИОТЕКЕ УРАНИИ Книга выйдет в свет в начале 2026 г. Она впервые переводится на русский язык с древнегреческого с комментариями профессиональных астрологов. Оставить заявку#урания #астрология #МирУрании #Тетрабиблос
Нонфикшн — страница 21
Лента темы
...В связи со словом "полусорочинье" вспомнил ещё одну историю про редкие слова.Как-то на службе я говорю батюшке: - Посмотрите, сегодня из русскоязычных только мы с вами. Остальные по-русски ни бельмеса. Давайте я часы (специальные молитвы, в основном псалмы, которые читаются перед литургией) прочту по-английски, а там посмотрим, кто придет.Священник дает добро, я быстро нахожу английский вариант часов и начинаю читать. Вскоре я понял, что нет никакой разницы, на каком языке читать - оба не понятны. Носителей английского тоже не наблюдалось, a перевод, который я откопал, явно был взят из времен KJV.Не думаю, что очень просто воспринять строчки "As for the days of our years, in their span they be threescore years and ten. And if we be in strength, mayhap fourscore years; and what is more than these is toil and travail."
Пил кофе, лег и думал много хорошего, но забыл.— из дневника Льва Толстого, 1890. Настроения утренние зимние или ну чисто я веду этот телеграм-канал. ☕️.
Возможно будет время на каникулах почитать?Отцовская любовь,Материнская любовь,Мужская и женская любовь …Вы можете найти на многие вопросы ответы, и как родитель, и как партнер.#рекомендую
📕 Эдвард Н. Люттвак — «Государственный переворот: практическое пособие» Короткая, но содержательная рецензия от моего ИИ-ассистента:Данная книга вышла в свет в 1968 году, с тех пор она была переведена на 14 языков и претерпела много переизданий. Это холодный, технократический и намеренно лишённый морализаторства текст, написанный не как политическая теория, а как руководство по механике власти. Люттвак рассматривает переворот не как «революцию», «восстание» или «волю народа», а как узкоспециализированную операцию по захвату центров управления государством. В этом смысле книга ближе к инженерному мануалу, чем к политической философии.Сильнейшая сторона работы — радикальное разведение понятий переворот и революция. Автор убедительно показывает, что успех переворота определяется не массовой поддержкой, а контролем над элитами, коммуникациями, силовыми структурами и столицей. Народные массы в его модели — вторичный фактор, который либо пассивно принимает новый порядок, либо используется постфактум для его легитимации. Эта позиция разрушает многие романтические представления о «народной силе» и делает книгу особенно полезной для аналитиков и практиков.Отдельного внимания заслуживает геополитическое мышление Люттвака: он ясно демонстрирует, почему региональные мятежи в централизованных государствах почти всегда обречены, и при каких редких условиях периферия может выйти из-под контроля метрополии. Его анализ пространства, логистики, расстояний и способности центра проецировать силу остаётся актуальным и сегодня — особенно при изучении провалов локальных восстаний и асимметричных конфликтов.При этом книга сознательно узка: она не объясняет, почему режимы теряют легитимность, не анализирует социальные причины революций и почти не касается долгосрочной устойчивости власти после переворота. Люттвак пишет о моменте захвата, а не о судьбе захваченного. Именно поэтому «Государственный переворот» лучше читать не как универсальное объяснение политических изменений, а как точный инструмент для понимания одного конкретного, но критически важного механизма власти.✔️ Читать обязательно💾 Формат файла: EPUB
Разбор эссе И. Валлерстайна "Существует ли Индия"Первая часть, вторая часть.Возможен ли распад Индии? Отчего бы и нет. Индия не раз распадалась в своей долгой истории. В Индии есть четкий раздел между пятью самыми большими народами: хинди, бенгали, телугу, маратхи и тамилы. Она вполне может разделиться именно на эти пять частей, тем более что численность этих народов находится в диапазоне от 60 до 85 миллионов, чего более чем достаточно для создания большого национального государства.Но проблема в том, что даже если бенгали, телугу, маратхи и тамилы отделятся, то останутся хинудстанцы, которых почти полмиллиарда и которые населяют примерно половину индийского субконтинента. Рассчитывать в этих условиях на то, что Индия вдруг перестанет существовать просто глупо.Так что вопреки Валлерстайну, Индия существует и будет существовать, пока в мире жив последний индус, носитель индийской цивилизации.Тут хочется вспомнить старый анекдот:Бог мертв. Ницше: 1883 г.Ницше мертв. Бог: 1900 г.
Иногда проходимцы, лжецы и плагиаторы становятся едва ли не самыми влиятельными людьми своей эпохи. Само собой в историческом смысле, потому что это обычно становится ясно постфактум, когда слава их не меркнет и через столетия, вынуждая вновь и вновь к себе возвращаться. Потому что несмотря на всю этическую сомнительность, обаяние этих людей слишком велико. Одним из таких персонажей стал сэр Джон Мандевиль — английский рыцарь из Сент-Олбанса, врач и путешественник (по собственному заявлению). В далёком ХIV веке он создал книгу в которой описал впечатляющую одиссею по средневековой Ойкумене. По его словам он побывал на Ближнем Востоке, в Индии, на Яве, в Китае, в татарских ханствах, в Армении, на Руси и много где ещё.Ближний Восток описан правдиво, вероятно, он и правда там бывал, другие земли полны классических средневековых историй о людях с песьимм головами, драконах и принцессах. При этом Мандевиль для своего шедевра привлекает обширную библиографию — он явно читал Эратосфена, Плиния, Орозия, Исидора Севильского, Марко Поло, Одорико из Порденоне, Плано Карпини и много кого ещё. Поэтому есть версия, что на самом деле книга Мандевиля — коллективный труд группы монахов (кому ещё иметь доступ к такой литературе).Сознательно или нет, но в своей книге Мандевиль особо останавливается на возможностях путешествия в Индию и Китай через кругосветку, а ещё на поисках северного пути в Китай. И он был одним из авторов, которых внимательно читал Колумб. Более того, бортовой дневник Колумба стилистически подражает книге Мандевиля. Позднее этот же источник вдохновит и Рабле, а в ХХ веке Джойс спародирует Мандервиля в главе 14 (Быки солнца) «Улисса». Среди наших современников, манеру средневекового авантюриста повторит Умберто Эко в «Баудолино».В общем славно мужик покуражился. Повлиял на характер будущих Великих географических открытий, дипломатию (пока англичане искали северный морской путь — установили связи с Москвой), и литературу последующих семи столетий. Конечно, очень хотелось бы чтоб он существовал в реальности. Но вполне вероятно, что это просто литературный персонаж, один из тех, что создали Европу. Наряду с Ахиллом и Одиссеем. Так даже интереснее.
Творожно-манная запеканка.Вполне себе чизкейк . 💕💕💕Каким бы обыденным и невыдающимся не казалось это блюдо, для меня именно этот рецепт оказался настолько идеальным, что запеканка стала частым гостем на моем столе. Вкусная, очень нежная, умеренно сладкая и вполне малокалорийная (152 ккал на 100г.), она оказалась хорошим подспорьем в стремлении достичь умеренности в еде, особенно во всяких вкусностях 😉Вам потребуется:Манка 1/2 стак. (90г.)берите манку из твердые сортов пшеницы .Мацун (1%) 1 стак. 240 мл или греческий йогурт.Яйцо 5 шт.Свежевыжатый лимонный сок 1 ст.л.Сахарный песок 0,5 стак. (100г.)Творог 500 г. (творог 0% всегда покупаю на рынке) Разрыхлитель 1,5 ст. л.Ванильный сахар 2 ч.л.Соль щепоткаКусочек сливочного масла и мука для формыФорма 23 см.Как готовить:1. Включить духовку на 180С2. Манку залить мацуном в отдельной миске, перемешать и дать набухнуть, пока не понадобится.3. Подготовить форму. Проложить дно бумагой для выпечки. Бока смазать сливочным маслом, посыпать мукой. У меня бока формы проложены бумагой. Но мне так не понравилось. Так что советую не заморачиваться.4. Отделить белки от желтков. Белки взбить до жестких пиков. В процессе взбивания, когда начнут появляться крупные пузыри добавить часть сахарного песка и лимонный сок. Взбитые белки убрать в холодильник.5. Соединить вместе творог, 5 желтков, оставшийся сахарный песок, ванильный сахар, соль, разрыхлитель. Перемешать миксером. Добавить мацун с манкой, еще раз хорошо перемешать.6. Белки осторожно, чтобы не опали, в три приема ввести в получившееся тесто. Мешать аккуратно, не спеша, восьмеркой, поворачивая миску.7. Тесто вылить в подготовленную форму и поставить в разогретую духовку. Выпекать в течение 50-55 мин. - ориентируйтесь по своей духовке, минут через 45 можно начать проверять шампурной деревянной палочкой. Когда палочка будет выходить из середины запеканки сухой - она готова. Дайте запеканке немного подостыть и вынимайте из формы.Самое время отрезать кусочек и забыть про окружающий мир💕Если у вас Telegram Premium поддержите канал по ссылкеhttps://t.me/boost/Armfood
Простите, не могу не поделиться, впечатлилась:"Пожалуйста, знай, что я всегда люблю тебя. Инoгда я забываю о тeбе, кaк забываю и о том, что мoё сердце бьётся. Но оно бьётся всегда".Хэмингуэй в письме Марлен ДитрихКак красиво.Пример, как достойно объяснить женщине, как чувствует мужчина. И сразу спокойно на душе, и нивелированы все сомнения. Дядя Эрнест на этом собаку съел, как-никак трижды женился. Но при этом умудрился остаться порядочным человеком.А какими признаниями в любви - косвенными или прямыми, из литературы или из жизни - впечатлялись вы? Поделитесь) Добавим романтики в этот день!)#натефакты
Почему «конфета» когда-то значила лекарство? 🍬🤔Слово «конфета» — родственник европейских confectio / confetto / confiserie и восходит к латинскому confectus («приготовленное, сделанное»). В Средние века сахар использовали не только как лакомство, но и как способ консервировать лекарственные травы и средства: сладкие «пряди» и пастилки делали лекарство вкуснее и увеличивали им срок годности. Такие сладкие лекарственные смеси латинские аптекари называли confectio — «конфекция», и именно от этого корня в европейских языках появились слова для обозначения как лечебных пастилок, так и вообще приготовленных сладостей.В русском языке старые словари фиксируют, что «конфеты» сначала могли означать сладкие драже и пастилки лекарственного происхождения — то есть продукт с двойной природой: и лекарство, и сладость. Постепенно, с ростом потребления сахара и развитием кондитерского дела в XVIII–XIX веках, значение сдвинулось в сторону «просто сладость»: так появились фабричные конфеты, коробки с карамелью и шоколадные плитки.Как конфеты стали праздничным атрибутом?? Тут сыграло несколько практических причин:• Сладости издавна были праздничной привилегией: сахар был дорог, поэтому угощения дарили по праздникам.• В XIX—XX веках конфеты стали массовым товаром — красивой обёрткой и коробкой их удобно дарить.• В Европе и России сладости стали стандартным элементом рождественских и новогодних подарков детям и гостям; позднее это перешло в советскую и постсоветскую традицию «новогодней ёлки» с угощениями и подарками.• Конфеты хорошо лежат в чулках, носочках и праздничных коробках — образ «конфет под ёлкой» легко закрепился в массовом представлении.
"О грибах и скорби. Путь через лес" Лонг Литт Вун (2021)Ad MarginemЛонг Литт Вун — антрополог, урождённая малазийка, живущая в Норвегии. После внезапной смерти мужа она остаётся одна и, чтобы не утонуть в пучине скорби, находит для себя довольно неожиданный путь — начинает ходить на курсы для грибников.Она учится искать съедобные грибы в норвежских лесах, разбираться в видах, отличать опасное от безопасного, правильно готовить находки (в книге, кстати, даже есть несколько рецептов). Но довольно быстро становится ясно: речь здесь не только и не столько о грибах.Сегодня Лонг — член Норвежской микологической ассоциации, а её книга устроена очень необычно. Практические главы о грибах, прогулках по лесу и внимательном наблюдении за природой переплетаются с размышлениями о потере мужа, одиночестве и попытках понять, как жить дальше — уже в новой реальности, без супруга.Лес в этой книге становится пространством тишины и сосредоточенности. Поиск грибов — почти медитативным занятием, которое требует терпения, замедления и умения смотреть под ноги. В этом легко считывается метафора: чтобы пережить горе, тоже нужно идти медленно, быть внимательным и принимать, что не каждый день приносит находки.При всей тяжести темы это удивительно светлая и спокойная книга. Без надрыва, без жалости к себе, без попыток дать универсальные ответы. Мы просто наблюдаем, как острая боль постепенно трансформируется в тихую печаль. И как человек шаг за шагом находит в себе силы продолжать путь.Это нон-фикшен, который читается почти как дневник или очень личное письмо. Подойдёт тем, кто любит тексты о природе, внимательном проживании жизни и тихих внутренних изменениях. И, возможно, тем, кому сейчас особенно важно читать книги, не требующие спешки.
☯️ МАК-карта дня. 16 декабря.Два фантаста в день.🚀🔤16 декабря родились два великих фантаста - Артур Кларк (1917) и Филип Дик (1928). Оба писали о будущем, но видели его совершенно по-разному. Кларк верил в науку, космос и разум. Дик сомневался во всем - в реальности, в себе, в границах между человеком и машиной. Один смотрел на звезды с надеждой, другой - внутрь человечества с тревогой. Инь: Сомнение (Филип Дик) 🚩Реальность - иллюзия, память - подделка, человек - машина? Герои Дика не знали, кому можно верить - даже самим себе. Он писал про параноидальный мир, где правда ускользает, а технологии запутывают. Но как известно, «даже если у вас паранойя, это не значит, что за вами не следят». Чувствуешь, что что-то не так, но не можешь понять что?Ян: Уверенность (Артур Кларк) 🌟"Любая достаточно развитая технология неотличима от магии". Кларк верил в науку, как в новую религию. Он придумал спутниковую связь, описал космические лифты, предсказал интернет. Его будущее - светлое, рациональное, полное открытий. Разум человека покорит космос.Веришь в технологии и прогресс?Вопрос дня:Что выбрать - уверенность, чтобы двигаться вперед - или сомнение, помогающее не ошибаться?Как у тебя с сомнениями и уверенностью? ❤️ - сомневаюсь во всем (Дик) Инь🔥 - верю в разум и науку (Кларк) ЯнПоставь реакцию!#МАК #МАКкарты #осознанность #психология #осознанноеприсутствие #ассоциативныекарты #КартаДня
Интересно, как память о новом и старом стилях совершенно исчезла — в ленте подряд посты и ссылки на статьи к 200-летию восстания декабристов, тогда как 200-летие это будет только 26 декабря
Первый политический бунт на корабле в истории отечественного мореплавания, как писал адмирал в отставке и историк российского флота Игорь Хмельнов, случился еще в 1771 году, в царствование Екатерины II. Речь идет о захвате галиота «Святой Петр» на Камчатке и его одиссее по Тихому океану. Это был кровавый бунт. Восставшие выдвинули важные политические требования и предъявили ультиматум российской власти, заявив, что вернутся на Камчатку с боевыми кораблями иностранных государств.Моряки бунтовали всегда, будучи одной из самых непримиримых, дерзких и свободолюбивых категорий трудящихся. Морские офицеры участвовали в восстании декабристов. Восставшая команда уничтожила офицеров на броненосце «Потемкине». Между 1905 и 1917 годами бунтовали экипажи кораблей на Дальнем Востоке, Балтийском и Черноморском флоте. Неукротимый Кронштадт, как известно, восставал и против большевиков, и против царского правительства. В ходе гражданской войны военные моряки являлись силой, с которой невозможно было не считаться, — но большевики никогда полностью им не доверяли из-за их чрезмерной левизны, бунтарства и откровенных анархических симпатий.Как получилось, что военный моряк в России начала ХХ века превратился в один из синонимов бескомпромиссного бунтаря? И почему эти люди, несмотря на всю смелость, зачастую оказывались в положении жертв, обрекших себя на плаху?Мы приглашаем вас поразмыслить о героизме и о трагедии российского революционного флота вместе с книгой Игоря Хмельнова и Эдуарда Чухраева «Бунтующий флот России. От Екатерины II до Брежнева».Свистать всех наверх — и да здравствует свобода!
🙌 монологи слепоглухих людей зазвучали на английском языке!всё благодаря дорогой Марии Дейкуте, ещё в 2023-м переведшей все три цикла (о последнем увиденном, последнем услышанном и том, что людям дала слепоглухота).а ещё — издательству Chair poetry books (Индия) и главе издательства Соннету Мондалуи, конечно, Ксении Пройдисвет за очередной рисунок для обложки нашей книги 😊а также Валентине Шатылович за перевод моего предисловия для индийского изданияна этот раз в книге не только сами монологи, но и фотографии моих героинь и героев — читатели могут не только услышать их голоса, но и увидеть их. это вызывает во мне особый трепеткнига была представлена совсем недавно — на фестивале Chair Poetry Evenings в Калькуттеспасибо-спасибо-спасибо!We are all misunderstood and unloved.But what is it like for those who spend most of their lives in darkness and silence and are often deprived of the most basic human communication — the treasure that we can give to each other?(Trans. by Valentina Shatylovich)очень жду, когда книга доберётся до меня, а пока поделюсь одним из монологов, а также готов прислать pdf коллегам и критикамNataliya Kremnyova chief editor of a journal for the deafblind “Your Conversation Partner”, completely deafblind*many times I tried to remember what I saw last — and I can’t maybe because what hit me harderwas the shock from total and sudden deafness in the 90s I was running back and forth through Moscowtrying to get <because that was the word then for acquiring something you couldn’t buy anything>a foreign-made hearing aid but there was nothing in the stores not even soap I didn’t want to believe and admit that it wasn’t the hearing aid that was at fault it was my own ear I only admitted it when I finally got a fancy one and it changed nothing …I still had a tiny bit of sight left then …but it was leaving me quickly —and I simply didn’t notice what I saw last(Trans. by Mariya Deykute)
🔖 Саммари книги «Терапия тревоги, настроения и депрессии», Дэвид Д. Бернс #саммари@cherry_canaryТревога и депрессия – не «черты личности», а результат искаженного мышления, которое можно осознать и изменить. 1. Когнитивные искажения – источник страданийАвтор описывает типичные ошибки мышления, которые усиливают тревогу и депрессию:• черно-белое мышление• катастрофизация• обобщение по одному случаю• чтение мыслей• обесценивание положительного• завышенные требования к себеЭти искажения создают ощущение безысходности, даже если реальность не так плоха.2. Работа с мыслями через фиксациюОдин из ключевых инструментов – запись мыслей. Бернс предлагает:1. зафиксировать ситуацию,2. выписать автоматические мысли,3. определить искажения,4. найти более реалистичную альтернативу.Этот процесс постепенно снижает эмоциональную реакцию.3. Проверка мыслей реальностьюБернс учит относиться к мыслям как к гипотезам, а не фактам. Для этого используются вопросы:• где доказательства?• что я упускаю?• как бы я посмотрел на это со стороны?• что бы я сказал другу в такой ситуации?Рациональный анализ разрушает власть тревожных фантазий.4. Поведенческая активацияПри депрессии человек перестает действовать, ожидая, что сначала появится мотивация.Бернс переворачивает логику: действие создает мотивацию, а не наоборот. Даже маленькие шаги возвращают ощущение контроля и постепенно поднимают настроение.5. Работа с тревогой и страхамиАвтор показывает, что избегание усиливает тревогу. Выход – постепенное столкновение со страхом в безопасных условиях. Это снижает чувствительность нервной системы и разрушает привычные сценарии паники.6. Самокритика и перфекционизмБернс подробно разбирает разрушительную силу внутреннего критика. Он предлагает учиться:• заменять самообвинение на поддержку,• снижать нереалистичные ожидания,• признавать ценность себя независимо от результатов.Эмоциональное здоровье начинается с отношения к себе.Книга учит, что тревога и депрессия – это не приговор, а состояние, с которым можно работать системно и осознанно. Меняя мышление и поведение, человек способен вернуть себе контроль над эмоциями и качеством жизни.🔘 Академия клиентов | Макс Кэнари#ТерапияТревоги #ДэвидБернс #КПТ #психология #депрессия #тревожность #психотерапия #эмоциональноездоровье #работанадсобой #ментальноездоровье
И еще из раскопок в книжных шкафах. Книга советского историка литературы Юрия Ковалева о Германе Мелвилле и американском романтизме. Хотя половина книги конечно посвящена замыслу и созданию «Моби дика», самое интересное в ней – подробное описание состояния общества и политических волнений США XIX века в период между двумя войнами – за независимость и гражданской войны между севером и югом. На этом фоне многие детали романа видятся в совершенно новом свете. Ковалев пишет, что для Мелвилла, как и для Готорна, автора «Алой Буквы», кому Мелвилл посвятил роман – Америка это в первую очередь Новая Англия. Оттого, какой курс избирала в то время Новая Англия, зависела судьба всей страны. Поэтому главные члены команды китобойного судна «Пекод» – Старбек и Ахав квакеры именно из Новой Англии. Тоже самое касается политики аболиционизма тех лет. Мелвилл не участвовал в ней напрямую, но политическое движение за отмену рабства, отразились в «Моби Дике» и в его последнем романе – «Израиле Поттере». Кроме того, я не знала о том, какое огромное влияние оказало на Мелвилла чтение Шекспира во взрослом возрасте. Ковалев посвящает этому обстоятельству отдельную главу, где опираясь на документы, в первую очередь письма, рассказывает, что Мелвилл уже написал половину романа в момент, когда прочел Шекспира, и это полностью перевернуло первоначальный замысел книги. Из обычной приключенческой прозы о жизни китобоев в духе Фенимора Купера, «Моби Дик» стал сложным, драматическим философским произведением, принесшим автору всемирную, хоть и посмертную славу. Естественно, после прочтения я поехала в любимый букинист и купила зеленый том романа 1981 года издания, с предисловием того же Ковалева
«Сколько бы я ни читала книг, самые главные знания я достаю из глубины себя, если можно так сказать).Человек это тайная коробочка, в которой уже есть все знания, все ответы, просто путь до них не так-то прост, требует некоторых навыков и тишины конечно)»Анна Меликян (режиссер) Именно поэтому я закрыла клуб читающих бизнесменов после 6-ти лет его ведения. Я, да и многие участники клуба, владельцы бизнеса, написанное брали как шаблоны. Теперь мне по душе литература, которая не дает готовых решений , а позволяет заглянуть внутрь себя и найти самой ответы на свои вопросы. Заставляет остановиться и задуматься. Такой литературы мало. Очень мало. Кстати, именно это долго останавливало меня от написания книги про Зрелость. Плодить еще одну книгу с шаблонами ответов : это хорошо, а это плохо - я не хотела, а формат книги, которая бы не давала оценок и готовых решений у меня не рождается. Кажется, что такой эффект вызывает только художественная литература🤔. А какие произведения (не художественные) вызывали у вас этот эффект, после прочтения которых, вам хотелось уйти внутрь себя, и поискать ответы ?
Реальная история Бэкингема была покруче "Трех мушкетеров". История любви с Анной Австрийской изложена у Дюма довольно точно. (Если не считать визита герцога в Париж, одного из ключевых эпизодов 3М, которого на самом деле не было, все сводится к одной прогулке по парку и вечной, пусть и безосновательной, обиде Людовика XIII.) Но путешествие принца Чарльза и Бэкингема за рукой инфанты! Но его фантастическая способность находить компромиссы! Но его нелепые попытки быть военным и дипломатическим стратегом! И, конечно, удивительная способность вызывать любовь и ненависть. Биография называется "Козел отпущения: Такая блестящая и такая короткая жизнь герцога Бэкингемского".
Журнал «Трамвай» - мой источник контента в детстве. Журнал выписывали родители вместе с газетами. Я помню свои ощущения радости и предвкушения, когда я поднималась на второй этаж обычной хрущевки и уже на лестнице, вглядывалась в кружочки на почтовом ящике. Яркие очертания «Трамвая» в трех дырках покрашенного ящика я замечала в темноте полярной ночи и бежала к родителям, чтобы мне достали МОЙ журнал. А потом были уже другие журналы, подростковые, но этот был первый. ❤️А вас выписывали журналы? Какие?
The New Yorker: невролог и писатель Оливер Сакс приукрашивал героев своих якобы реальных медицинских историйОливер Сакс — британский врач и эссеист, известный тем, что популярно описывал неврологические случаи (кейс-истории). В России большими тиражами издавались его книги «Пробуждения», «Антрополог на Марсе», «Глаз разума», «Человек, который принял жену за шляпу». По мотивам «Пробуждений» в 1990 году вышел фильм «Пробуждение» (Awakenings) — номинант на три премии «Оскар», с Робертом Де Ниро и Робином Уильямсом в главных ролях.Журналистка Рэйчел Авив получила от официальной организации памяти Сакса, Oliver Sacks Foundation, доступ к переписке писателя и примерно к четырём десятилетиям его дневников. На основе дневников, писем, сверки деталей из книг и разговоров с некоторыми прототипами сюжетов Авив делает вывод: Сакс нередко переписывал реальность — давал пациентам реплики и черты, которых не было, а иногда фактически писал их с себя. Публично же его работы преподносились как описания реальных медицинских случаев.🟣В романе «Пробуждения» Сакс изображает главного героя, пациента Леонарда Л., одиноким, вечно зарытым в чтение человеком, без друзей и без интереса к сексуальной жизни. При этом, сам Леонард и его родственники описывают другое прошлое: Леонард был обычным парнем, имел хороших друзей и даже совершал эпизоды сексуализированного насилия. В личных дневниках Сакс признается: в данной книге он ошибался и выдумывал «много-много раз».🟣В книге «Человек, который принял жену за шляпу» Сакс описывает кейс гениальных близнецов, которые якобы могли мгновенно определить, является ли простым некое случайное большое число (простое — то, которое делится только на 1 и на себя). Например, если спросить у близнецов, простое ли число 1786034589236894 (я набрал рандомный набор цифр — прим. А.В.), они давали правильный ответ сразу, без вычислений. Авив выяснила, что Сакс выдумал столь невероятные способности близнецов.Журналистка отмечает, что в дневниках Сакс прямо называет некоторые элементы своих историй ложью и фальсификацией. Интересно, что в середине 1990-х он стал меньше добавлять в книги фантазию и реже использовал в концовках троп «красивого исцеления». Авив считает, что причина тому — редакторы Сакса. Они активнее проверяли фактуру и подозрительно литературные детали, требуя источники. Изучив архив Сакса, Авив предполагает, что знаменитый врач-писатель приукрашивал медицинские истории, в первую очередь, пытаясь решить собственные психологические проблемы. Например, в письмах брату он объяснял, что таким образом держит подальше от себя «демонов скуки, одиночества и отчаяния». К психотерапии Сакс тоже обращался — он 50 лет проходил психоанализ у одного и того же аналитика.
Это первичная Америка с автомобильными магистралями, реактивными самолётами, грандиозными представлениями в кино и на ТВ. И люди, очутившиеся в этой первичной Америке, как бы живут большую часть своей жизни не очень-то сознавая, что происходит непосредственно вокруг них. Средства массовой информации убедили их в том, что происходящее вокруг них — неважно. Вот почему они одиноки. Это видно по их лицам. Вначале слабый проблеск поиска, а затем, когда уже смотрят на вас, вы просто в некотором роде объект. Вы не в счёт. Вы — не то, чего они ищут. Вы не из телевизора.А во вторичной Америке, что мы проезжали, на просёлочных дорогах, где китайские рвы и лошади аппалоза, где раскинулись горные хребты, наводящие на размышления, где живут дети с сосновыми шишками и шмелями, где небо раскинулось над нами на многие, многие мили вокруг, там преобладает то, что пронизывает всё, то, что реально, то, что окружает нас. Поэтому там и не было так одиноко. И так оно было лет сто, а то и двести лет тому назад. Было мало людей, и почти не было одиночества.продолжаю дочитывать Дзен и искусство ухода за мотоциклом
если вы когда-нибудь почувствуете, что становитесь слишком одержимы чем-то, просто вспомните, что у моего профессора по романтической литературе был коллега, который составил описание трех лет сексуальной жизни лорда Байрона, используя только его чеки из прачечной[cr. twinedjupiters] ☕️🤎
Не читайте мемуары перед едой и в юности…#обществоПросматривая резюме соискателей, особенно молодого возраста, всегда нужно держать в голове и проверять некоторые «преувеличения». Совершенно логично, что молодой человек хочет выставить себя в лучшем свете, приукрасить, преувеличить свою значимость и роль. С возрастом, накоплением профессионального и житейского опыта отношение ко многому меняется, разрыв между амбициями и реальностью сужается. К индивидууму приходит понимание вреда и бессмысленности большого обмана, оставляя пространство лишь для недосказанности. Все через подобное проходили, нельзя лишать человека права на ошибку, особенно если он реально осознал, сделал правильные выводы, осмыслил и старается начать с чистого листа на новом месте.Схожие моменты характерны не только для самопрезентации в виде резюме, автобиографии политика или деятеля искусств. Существует своеобразный и специфический жанр литературы, что наиболее сильно подвержен родовым болезням, чтение произведений которого требует подготовки, рефлексии, знания исторического контекста и жизненной мудрости. Речь идёт о мемуарах. Если профессиональные историки работают с ними осторожно и критически, то остальные, особенно молодёжь, начинает воспринимать написанное как догму и истину, настоящую правду очевидца, который врать не может. Ну да, конечно.Мемуары - суть искажённое зеркало, пропущенное через призму субъективного восприятия и самооправдание. Хорошо если автор пишет их в старости, перегорев эмоционально, выйдя за пределы обид, ссор, ненависти и других негативных эмоций, чтобы повторить: «И за учителей своих заздравный кубок подымает», даже не став победителем, но выучив урок. Мемуары очень сложный жанр, требующий от автора серьёзной внутренней и личностной работы, без которой на выходе получается лубочный текст с картонными и карикатурными злодеями. Если проблемы не проработаны – не пиши, человек крайне сильно раскрывается через описание друзей и врагов. Предпочтение сухих сбалансированных книг по истории мемуарам - более чем разумный выбор. Особенно опасны биографии «великих бизнесменов», которые «сделали себя сами», ведь для многих именно такая литература в юности становится путеводной звездой. Ну а далее ошибка выжившего, точнее легенда о выжившем, после которой молодые люди начинают верить, что без высшего образования можно стать миллиардером, пополняя ряды далеко не самых успешных слоёв населения.Некоторое время назад после громкой рекламы провалился в прокате фильм «Роднина», что было закономерно, сложилось впечатление, что в нём умудрились собрать практически все возможные родовые травмы мемуаров, усилив их специфической буффонадой при подборе актёров. Хуже подобных мемуаров только «воспоминания» родных и близких, чьё единственное жизненное достижение – семейные узы. Какие чудные легенды и эпосы о своих родственниках они творят, заполняя пустоты и лакуны штампами и стереотипами. Одним из первых вспоминается фильм «Королёв» со злобными садистами НКВДшниками и «снами о Марсе».И, да, большую часть мемуаров интересно и полезно читать как описание эпохи и общества того времени, оценивать авторов нужно с позиции судьи, который может поверить говорящему, но только беспристрастно выслушав как защиту, так и обвинение...))Канал "ГЕОСТРАТЕГ" в Мax
1ПОСМОТРИ: ДЖ ХВОСТ СДЕЛАЛ ВСЕ НАОБОРОТ«Как оборванец в царскую шубуЯ облачаюсь в ссаную шкуруЯ опускаюсь на четверенькиВ это сложно поверить, ноЯ хочу быть псом»Хаски всегда стремился концептуализировать мир. «ЛП(В)Л» и «Хошхоног» — это слоистая игровая музыка, прятки в панельках, симулякрах или кишках. «Евангелие» должно было работать по схожему принципу. И «Русский альбом». Но после «ЛП(В)Л» визионер-миссионер, Россию-спасающий и Россию-взрывающий, мыслящий «сверхреальными планами», так и не сумел в полной мере навязать ни одну из своих историй. Первую задумку расхуярил в ручном режиме; вторую не смог до конца зашифровать-расшифровать («Хошхоног» — скорее набор анекдотической мертвечины, темных сгустков-ассоциаций, которые срослись в нечто единое, но не объяснимое, поэтому перед дропом «Партизана» пришлось в стиле Егора Летова давать интервью самому себе, дабы «захватить дискурс до выхода альбома и направить обсуждение в нужном направлении»); третью форсил пять лет, начиная с амбициозного высказывания о походе за «русским саундом» и заканчивая ироничным: «Альбом русский, как щи, как «Москва–Петушки». Свое медийное существование Хаски тоже всегда стремился концептуализировать, превращая обслуживание аудитории в перформативный опыт: мистифицировал смерть, ритуализировал инфоповоды, перевоплощался в персонажей, создавая полифоническое повествование. Думаю, дело не только в базовой «хаскианской» потребности изощренного художественного высказывания или в том, что быть известным и никак это не использовать — скучно (забавно, что такой ответ Хаски дает в интервью Сергею Минаеву, которое выходит под заголовком: «Я не боюсь, мне наплевать»), но и в базовой потребности сепарироваться от своей музыки, — забыть, что хочешь быть псом. Интенцию отслоения от черноты сеттинга, в который он каждый раз загонял сам себя, можно отследить по очищающим концовкам предыдущих альбомов, которые Хаски всегда использовал как разделитель и отговор, как попытку нащупать освобождение и свет несмотря ни на что: «Я кричу тебе: "Убей автора, убей автора, убей автора"» / «Смерть никогда не получит меня». Оказалось, что больше невозможно сохранять дистанцию — «Быть кем угодно, но не собой», — поскольку неуловимое мгновение между интерпретацией реальности и реальностью (в которое и укладывается ускользающая жизнь, ускользающее время, ускользающее «я» и любое художественное высказывание) свелось к прожиточному военному минимуму. Как невозможно и реализовывать какой-либо концепт (особенно если речь идет о таинственном #русскомсаунде — так заманчиво звучащей, но изначально косолапой несбыточной мечте).Испугавшись своих желаний и намерений, Дима понял, что единственным освобождением из тюрьмы повседневности, тюрьмы известности, тюрьмы идей, тюрьмы языка может стать радикальный эксперимент по выходу из тела. Как маг с огромным сундуком масок, он почувствовал, что одна из них должна стать не просто игровой личиной и прикрытием, а врасти с мясом, заменив его полностью. Вот тогда и появился диджей хвост — и сделал все наоборот — написал альбом «Партизан».
#вреднонечитать_адвент26 дней до Рождества Христова«... ваше счастие не может быть розно с истинною добродетелью, и когда цель жизни, не свои радости, не восторги, не счастие земное, а благородное возвышенное усовершенствование, не для счастия, а для совести, то стоит не позволять никаким обольщениям завязывать глаза...». Из письма А.П. Елагиной В.А. Жуковскому, 21 августа 1815 г.
«Кодекс Гигас» (Codex Gigas), или «Библия Дьявола».Это самая большая рукописная книга в мире. По легенде, монах-переписчик, приговоренный к смерти, заключил сделку с дьяволом. Сатана помог ему создать этот фолиант всего за одну ночь, а в благодарность монах включил в книгу его знаменитый портрет во весь рост.📐 Габариты впечатляют:•Высота: 89 см •Ширина: 49 см•Вес: ~75 кг •Страниц: 310 пергаментных листов из шкур 160 ослов.Что внутри этого монстра?Это не просто Библия.Это целая средневековая библиотека в одном томе:•Ветхий и Новый Заветы•«Этимологии» Исидора Севильского (главная энциклопедия Средневековья)•Медицинские трактаты•Исторические хроники Чехии•Магические формулы и заклинания.Книга-символ. Книга-тайна. Книга, которую один человек физически не мог написать за всю жизнь, не говоря уже об одной ночи. Сегодня этот уникальный артефакт хранится в Национальной библиотеке Швеции в Стокгольме, куда попал как военный трофей.Интересный факт: Страницы пергамента до сих пор идеально белые, а чернила — яркие. Секрет их состава утерян.А вы бы рискнули полистать такую книгу?
Лев Толстой: Война и мир в одной усадьбеЧасть 1Все знают старца с бородой. Великий гуманист, совесть нации, граф. Но за закрытыми дверями Ясной Поляны творился настоящий триллер. Сегодня происходящее там психологи назвали бы токсичными отношениями с элементами жесткого абьюза.Одна из веток конфликта — имущественный. И он стоил семье нервов и раскола, а графу — жизни.Софья Андреевна была идеальной женой-менеджером. Она родила Толстому 13 детей.Она переписала «Войну и мир» от руки 7 раз. Это красивая легенда, которую часто ставят под сомнение литературоведы.Нюанс: Физически переписать 4 тома 7 раз от корки до корки один человек вряд ли мог. Скорее всего, речь идет о многократном переписывании черновиков и правок. Толстой правил беспощадно, она переписывала начисто, он снова правил.Софья вела хозяйство, пока Лев Николаевич искал смысл жизни и размышлял.И вот…В конце жизни Лев Толстой решил отдать авторские права на свои книги народу.Толстой хотел, чтобы его произведения (и доходы от них) стали общественным достоянием. То есть, чтобы любой издатель мог печатать «Войну и мир» бесплатно, а книги стоили копейки и были доступны народу.Для Софьи Андреевны это была катастрофа. Семья большая, дети привыкли жить по-графски, а муж, по сути, предлагал пустить их по миру ради своих высоких идей. За счет чего продолжать жизнь? На что содержать усадьбу?Проблема: Законодательство Российской Империи того времени не предусматривало возможности завещать имущество «народу» или «всему миру».Если завещания нет — всё переходит законным наследникам (жене и детям).Если завещание есть — там должно быть конкретное физическое лицо.Толстой оказался в тупике. Если он ничего не напишет — права уйдут Софье, и она будет их продавать (чего он не хотел). Если напишет «народу» — суд признает завещание ничтожным.Тут на сцену выходит Владимир Чертков. Это главный последователь толстовства и злейший враг Софьи Андреевны. Чертков нашел юристов, и они придумали притворную сделку:👉Толстой официально завещает все права своей младшей дочери Александре (Саше). Она была фанатично предана отцу и находилась под влиянием Черткова.👉Саша дает неформальное (но честное) слово, что сразу после смерти отца откажется от прав и сделает их общими.Софья Андреевна подозревала неладное и следила за каждым шагом мужа. Поэтому подписание документа превратилось в спецоперацию.Дата: 22 июля 1910 года.Место: Лес в нескольких километрах от Ясной Поляны.Действие: Лев Толстой верхом уехал в лес. Туда же тайно приехали свидетели.Сцена: Толстой сел на большой пень. Ему дали перо и чернила. Он переписал текст завещания собственноручно (требование закона), подписал его. Свидетели расписались.Всё это происходило в жутком напряжении: они боялись, что Софья Андреевна выследит их или приедет следом на пролетке.Вот так величайшее наследие русской литературы решалось на лесном пне, в тайне от жены, которая это наследие переписывала по ночам.Это было уже шестое или седьмое по счету завещание (предыдущие он менял или уничтожал под давлением Софьи или совести).Текст был сухим и юридически безупречным:«Все мои литературные произведения... как уже изданные, так и неизданные... а равно и рукописи... завещаю в полную собственность дочери моей Александре Львовне Толстой».Продолжение во второй части#конфликты_великих
25 лет работы в одном проекте 💋12 декабря в музее «Арсенал» Нижнего Новгорода произойдет открытие камерной выставки «Библейские сюжеты.Марк Шагал и западноевропейское искусство XVI–XIX веков»Главные герои — 105 мистических офортов Марка Шагала к Библии. Рядом — гравюры Дюрера и Рембрандта из собрания музея. Вы увидите, как один сюжет вдохновлял великих в разные эпохи 💋Как говорил художник: «Мне всегда казалось, что Библия — величайший источник поэзии на все времена. Ее тайну я и хотел передать»Это редкая возможность взглянуть на Шагала не как на певца любви, а как на глубокого религиозного художника 💋Кстати, про музей Марка Шагала я рассказывала, когда была в Ницце 💋📍Россия, Нижний Новгород, Арсенал#ARTmosphere_выставки#ARTmosphere_НижнийНовгород
Невилл Симингтон.Я бы распространила его принцип не только на чтение. Доброе вам)